Первые дни христианства. Часть 2-я

Фаррар Ф.В. Первые дни христианства. Часть 2. - С.Петербург, 1888

Содержание
OCR
884 КНИГА ТРЕТЬЯ. въ этомъ посланіи. Они составляютъ эмблему всецѣлаго самопожертвованія
(между тѣмъ какъ хлѣбныя приношевія имѣли евхаристическій -ф приношенія
за грѣхъ— умилостивительный характеръ), но и всесожженіе не имѣло'
значенія безъ самопожертвованія, для котораго оно служило символомъ, 418) -/лцаУлі есть собственно набалдашникъ (итЬіІісиз) скалки, на которую
накатывался свитокъ. 1ХХ воспользовались этимъ словомъ для передачи имъ
еврейскаго Меіилла. Писатель, вѣроятно, не останавливался надъ вопросомъ,
какую собственно книгу разумѣлъ Давидъ, потому что его мысль единственно
занята мессіанскимъ объясненіемъ, такъ что подъ «книгой» могъ разумѣться
весь Ветхій Завѣтъ (Лук. ххіѵ, 27). Эти слова Псалма могутъ означать: «въ
свиткѣ книги предписано Мнѣ», или, какъ принимаютъ Гезеніусъ и Эвальдъ,
«Я пришелъ со свиткомъ книги, которая написана для Меня». ’ЕѵхесраХіВі
не можетъ значить «въ главной части» (Лютеръ), или «въ началѣ». Давидъ
намекаетъ на книги Моисея, или быть можетъ на нёписанную книгу намѣ¬
реній Божіихъ (Пс. схххѵш, 16). Апостолъ опустилъ слова «Я радуюсь» пе¬
редъ «исполнять волю Твою». Священные писатели никогда не слѣдуютъ
буквальной точности въ своихъ цитатахъ, такъ какъ они пе держались раб¬
ской и буквопоклоннической теоріи о буквенномъ боговдохновеніи. Они счи¬
таютъ достаточнымъ давать общій смыслъ. 41,4) х, 1 —10 (ср. 1 Ѳесс. іѵ, 3). 415) Членъ тоѵ опущепъ въ манускриптахъ К, А, С. 41Г?) архіереи? (А, С)-, Еереос, В, Ю, Е, К, Ь (В оканчивается па словѣ:
•хабшріЕі, въ іх, 14). Касательно ежедневныхъ жертвоприношеній первосвя¬
щенника см. ѵп, 27, но предполагаемое затрудненіе могло дать поводъ къ
разночтенію. Слово «сдаоитг» весьма выразительно. Въ внутреннемъ дворѣ
никому не позволялось сидѣть, и о левитахъ говорится, что они «стоятъ
предъ лицемъ Господа». 417) Собственно «снять» грѣхъ, какъ тѣсно облегающую одежду (см.
на хіі, 1). 418) тоос ацча^орёѵоое’ буквально, «тѣ, которые находятся на пути къ освя¬
щенію» (іі, 11). Освященіе совершается постоянно, и никогда не бываетъ
мгновеннымъ и законченнымъ; но въ совершенномъ жертвоприношеніи Христа
заключается зародышъ несомнѣннаго конечнаго совершенства для вѣрующаго
(ср. ТОО? аш(оріѵоос, Дѣян. П, 47). 4<э) Цитата эта взята изъ пророка Іереміи хххѵпі, 33, 34 (ср. ѵш,
10—12). Во избѣжаніе нѣкоторой шероховатости этого предложенія, слова
оотероѵ ііреі—«тогда говоритъ Онъ»—прибавлены предъ ѵі, 7 въ качествѣ
дополненія къ |»ета то «ірідхіѵаі. Они находятся въ филоксеніевскомъ сирійскомъ,
и вставлены докторомъ Парисомъ нй полѣ Кембриджской’Библіи 1762 г. Въ
пользу ихъ нѣтъ ни одного манускрипта, исключая скорописнаго 37-го. Другіе
придаютъ этимъ словамъ «говоритъ Господь» въ ст. 16 проспективный ха¬
рактеръ, и такимъ образомъ характеръ истиннаго аподосиса. Вопросъ зтотъ
не имѣетъ особенной важности, такъ какъ касается лишь слога. 42°) Слова эти лучше всего согласуются съ картой» (ср. Ефес. ш, 12).
Не будетъ точно сказать, что мы входимъ въ соприсутствіе Бога съ кровію-
Іисуса, но Онъ именно, съ Его собственною кровію (ѵі, 20; іх, 12). ■ 421) Путемъ «новымъ», іх, 8, 12; «живой» не въ смыслѣ «жизнедатель¬
наго» іГроцій и др.), или «постояннаго» (Златоустъ), или «дѣйствительнаго»,,
но въ томъ смыслѣ, что «живущій» есть самъ путь (Іоан, хіѵ, 6). 422) Такъ какъ завѣса висѣла между святилищемъ и Святымъ Святыхъ,
такъ на время завѣса плоти, т. е. страждущаго человѣчества, была путемъ,
Чрезъ который Христосъ вошелъ въ Святое Святыхъ (см. ѵі, 20); и что- \ • . Ѵ.ц. : .-е.АУ.