Первые дни христианства. Часть 2-я

Фаррар Ф.В. Первые дни христианства. Часть 2. - С.Петербург, 1888

Содержание
OCR
ПРИМѢЧАНІЯ КЪ ТЕКСТУ. дѣлаетъ вѣтры Своими вѣстниками, пламенный огонь Своими служителями»,
но грамматическія соображенія дѣлаютъ затруднительнымъ принять такое
толкованіе. См. Регочѵпе, ТЬе Рваітз, п, 229, 237. Затѣмъ по раввинскому
понятію ангелы могли «облачаться въ измѣняющееся одѣяніе естественныхъ
явленій» и измѣняться въ вѣтеръ и пламя (ѴѴеіві. и 8сЬбН§еп, ай Іос). *1'7) Или «Его царство», N. 118) Здѣсь всѣ древніе переводы передаютъ слово Елогимъ звательнымъ;
новѣйшіе передаютъ его выраженіемъ: «ТвойБожественный престолъ», какъ
въ 1 Паралип. ххіх, 23. Іудеи никогда не сомнѣвались въ его мессіанскомъ
значеніи и халдейскій парафрастъ на 3 стихъ говоритъ: «Твоя' красота, о
Царь Мессія, больше чѣмъ красота сыновъ человѣческихъ» (Шеттгенъ) См.
Реголѵпе, і, 357. 119) іЩек, К, Д, читаютъ аШЕеіс какъ въ еврейскомъ и александринскомъ
манускриптахъ ьхх, которымъ вообще слѣдуетъ это посланіе. 12°) Пс. сі, 25. Хотя слова «Господи» (хбріе) нѣтъ въ подлинникѣ, но
христіанинъ, обращаясь къ христіанамъ, принимавшимъ Христа Мессіей, могъ
приводить эти стихи въ мессіанскомъ смыслѣ, особенно въ виду того, что
онъ уже сказалъ: «чрезъ котораго и вѣки сотворилъ». 121) Пс. сіх, 1. То обстоятельство, что этотъ псаломъ былъ особенно
употребляемъ Спасителемъ безъ всякаго спора въ мессіанскомъ смыслѣ, без¬
спорно показываетъ, что въ Первосвященникѣ-царѣ по чину Молхиседека всѣ
читатели, какъ изъ христіанъ, такъ и изъ іудеевъ, сразу видѣли прообразъ
Мессіи. 122) Они совершаютъ служеніе (Хеітоорцча) Богу и оказываютъ содѣйствіе
(біахоѵіа) людямъ. 128) ШвЪтаіІі СЬаДт і. 152 Ъ. т) ларарршрЕѵ, второй аористъ прошедшаго сослагательнаго тшрарреіѵ.
Сн.1 Притч. III, 21 ПО ЬХХ, оіё р.у] ііарарроі)е. . ё[М]Ѵ (іоиХідѵ. Оно противоположно
ті]реГѵ 125) Дѣян, уп, 5 ; Гал. ш, 19; Втор, хххш, 2; Пс. ьхѵп, 17; I. Фла¬
вій, АпМ. хѵ, 5, 3. См. объ- этихъ ангелахъ при Синаѣ въ «Жизнь и труды
св. ап. Павла» гл. XXXVI. Роль, даваемая ангельскимъ посредникамъ при
изданіи закона, еще болѣе выдвигается въ Талмудѣ, Таргумахъ, Мидрашахъ
и проч.; а въ трактатѣ «Маккоѳъ» говорится, что Богомъ изречена была
только первая заповѣдь. 12в) тшрарасг?, грѣхи вольные; грѣхъ активнаго преступленія; карахо-і]—
грѣхъ небреженія. 127) «Дитя имѣетъ болѣе великій долгъ, чѣмъ слуга». 128) ёхірЕоЕореУа. 123) Въ другихъ мѣстахъ ап. Павелъ выразительно настаиваетъ на неза¬
висимости своего призванія, своего откровенія, своего благовѣстія (Гал. і,
1 проч.). 13°) Евр. ѵі, 5. Въ Ветхомъ Завѣтѣ «будущій вѣкъ» есть мессіанскій
вѣкъ. Но когда наступилъ мессіанскій вѣкъ, когда этотъ «будущій вѣкъ»
(оламъ габба) сдѣлался «настоящимъ» (оламъ газзе), тогда христіане стали
ожидать еще другаго «будущаго вѣка». Оламъ габбе есть христіанское от¬
кровеніе въ его настоящемъ существованіи здѣсь, что предполагаетъ его
будущее усовершенствованіе. Оламъ газла, т. е. «этотъ вѣкъ» (аішѵ оото«),
можно было прилагать къ періоду до разрушенія Іерусалима, разсматривае¬
мому съ его іудейской, языческой и несовершенной христіанской стороны,
а «настоящій міръ» въ этомъ смыслѣ былъ подчиненъ ангеламъ (Втор,
хххп, 2 по- ьхх, «по числу ангеловъ Божіихъ; Дан. х, 13, 20,' ,21; Товит. -..■-Г , , - у.,,- .{.-у /V - -I1'. I ' -1 і- '■ ... |',Ѵ. ' .« ,ѵ'., - і ■ О .V Ѵ.И 'г.'1 .