Первые дни христианства. Часть 2-я

Фаррар Ф.В. Первые дни христианства. Часть 2. - С.Петербург, 1888

Содержание
OCR
ПРИМѢЧАНІЯ КЪ ТЕКСТУ, 231) Притч. іх, 31. Находящіяся въ еврейскомъ подлинникѣ слова‘«на
землѣ» показываютъ, что въ душѣ писателя (какъ и въ Матѳ ххда;-22)
имѣлся въ виду земной судъ (сн. Іерем. хху, 29). Христіане страдали. <вЬ
время Неронова гоненія, но разрушеніе Іерусалима и распаденіе римской им¬
періи было уже недалеко. 232) 1 Петр. іѵ, 7 —19. Послѣдніе стихи (12 —17) составляютъ повто¬
реніе ш, 13; іѵ, 6, потому что тамъ о страданіяхъ говорится въ отношеніи
къ ихъ гонителямъ, а здѣсь въ отношеніи къ ихъ собственнымъ чувствамъ
(см. Мате, ѵ, 11). ЕеѵіСео&ш равнозначуще «чувствовать себя какъ дома»,
«считать совершенно естественнымъ». Въ ст. 15 ап. Петръ невидимому изоб¬
рѣлъ живописное слово іХХотрюЕіиахояоі, «надзиратели другихъ людей» (весьма
близкое къ слову Платона аХХотр<о7:раур.оайѵіг] «вмѣшательство въ дѣла дру¬
гихъ»). Попытка (НіІ&епІеЫ, Еіпіеіі 630) переводить это слово въ смыслѣ
«доносчиковъ» (сіоіаіог), потому что доносчики во времена Траяна подверга¬
лись законному наказанію (Рііп. Рапе&. 34, >35), не имѣетъ ничего въ свою
пользу. Слово это есть необходимое предостереженіе противъ искушенія на¬
зойливой набожности. Выраженіе ар&»о8ш въ ст. 17, какъ доказывающее,
что Іерусалимъ еще не былъ разрушенъ, есть другой смертельный ударъ
всѣмъ гипотезамъ касательно позднѣйшаго времени происхожденія посланія. 233) поір.аіѵЕ то крората р.оо, Іоан, ххі, 16. м4) Т. е. надъ ихъ «приходами» или «ввѣренными ихъ попеченію об¬
щинами». 295) ар.араѵтіѵоѵ, поі арлраѵтбе, какъ I, 4. 2э6) ’Е-рю[А(Зшсаоі>Е, Кол. ш, 12, ’Еѵ8оооо8е. Кор.(Зо>р.а—«передникъ» носи¬
мый рабами. 2Э1) «Смиреніе есть сосудъ благодати», Ан^. Ргоѵ. ш, 34. 2э8) Матѳ, ѵ, 25, аѵті&іхос 2") Фронмголлеръ (въ комментаріѣ Ланге) дѣлаетъ странное предположе¬
ніе, что это можетъ означать: «я предполагаю, что вы получите это письмо
изъ рукъ Силуана». 30°) Т. е. то, что я написалъ вамъ. Сомнительно, чтобы здѣсь было ка¬
кое-либо намѣреніе подтверждать православіе ученія св. ап. Павла, хотя все
посланіе показываетъ, съ какимъ глубокимъ благоговѣніемъ истинный ап. Петръ
(въ отличіе отъ вымышленнаго Петра въ Клементинахъ) относился къ нимъ. *01) 1 Петр. ѵ, 12, отѵ}те, к, А, В. 302) 'Н ооѵехХехт»). Нѣкоторые принимаютъ это въ смыслѣ .«соизбраниая
госпожа»:—т. е. жена Петра (сн. 1 Кор. хіѵ, 5). Но іудей едва ли могъ по¬
сылать привѣтствіе отъ своей жены—бѣдной галилейской женщины—всѣмъ
зтимъ церквамъ, или описывать ее просто какъ ^ ёѵ ВофоХшѵі. Гораздо есте¬
ственнѣе понимать здѣсь ёххХі}сіа, въ смыслѣ церкви Рима. Правда, что ап.
Петръ не употреблялъ этого слова даже въ своемъ привѣтствіи, но тѣмъ не
менѣе оно могло быть въ его мысляхъ, подобно тому, какъ св. Лука (въ
Дѣян, ххѵп, 14) говоритъ аоті] о кораблѣ, хотя на самомъ дѣлѣ онъ употре¬
билъ слово кХоТоѵ. О Маркѣ и Вавилонѣ см. выше стр. 158. ГЛАВА XI. *08) Іотш 8е хаі ЙЕотЁраѵ арі.фі[іаХХегаі уар. ЕнзеЪ. Н. Е. VI, 25. 8М) Аіішс іпіатапв Реігпт еі Раиішп Ьеаіое аровіоіов, сщиві Ьос ірзі
ІгаДіДегіиі: срді іп ерізіоііз зиів Ьаегеіісоз ехесгаіі вшіі, еі ні еов еѵііетиз,
йитиегипі. Сург. Ерізі. 75. *0*) ЕизеЪ. Ніьі. Всеіеа. ІіЬ. ш, с. 8. а06) Хауойаі, Дѣян. і. 17 (св. ап. Петръ). 301) См. Жизнь и труды св. ап. Павла, гл. ыѵ. Слѣдующій стидъ, по
видимому показываетъ, что здѣсь разумѣется Отецъ и Сынъ. *08) Ёкіуѵшоіе, «полное знаніе», есть руководящее слово “этого посланія
(какъ «надежда» въ 1 Петр.).