Первые дни христианства. Часть 2-я

Фаррар Ф.В. Первые дни христианства. Часть 2. - С.Петербург, 1888

Содержание
OCR
ПРИМѢЧАНІЯ КЪ ТЕКСТУ. 83§ 160) Р1атр4гв| 8к. Реѣег, р. 72. И 161) Сочиненіе Вейсса ЬеЬгЪецгШ совершенно подрываетъ своѳ значеніе
капризнымъ усиліемъ доказать во что бы то ни стало, что ап. Петръ былъ
первоначальнымъ авторомъ мыслей, которыя онъ заимствовалъ у другихъ. ,е2) 1 Петр. Ш, 18, яері арархішѵ... ипёр аБі/.шѵ. 168) 1 Петр. п, 24; объ этомъ трудномъ стихѣ смотри ниже, стр. 185. . іе4) 1 Петр. I, 18, ёх т^е р-атаіае аѵаотроір^і 7шхрояаро8охоі>. 1С5) 1 Петр. П, 24, іѵа хаіе йр.архіаі{ аіго^еѵор.еѵо[ хі) Біхаюсоѵг) бртмрсеѵ.
Замѣчательны какъ сходство, такъ И различіе, съ словами этого раз¬
сужденія, которыя апостолъ слышалъ изъ устъ ап. Павла въ моментъ глу¬
бокаго личнаго уничиженія (Галат. п. 19, 20): «закономъ я умеръ для за¬
кона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу. И уже не я живу, но
живетъ во мнѣ Христосъ». Здѣсь мы видимъ у ап. Петра въ сущности
Павлову мысль, но безъ силы Павлова выраженія. 166) См. Рим. VI, 1; 1 Пет. п, 21, Хрютое ёяавеѵ блёр б|лшѵ, брііѵ 6тгоХір.-яа- ѵшѵ бяоура|лр.оѵ іѵа ахоХооЯ^окіте хоТе і-рѵеоіѵ аохоо, СЪ кОНТексТОМЪ ЭТИХЪ мѣстъ. іет) См. Ееивз, ТЬёоІ. СЬгёб. п. 300. іев) 1 Петр. I. 5, ірроироиріёѵоог 8із теіохеш?; 7; 9, хо хёХое ісіахешс, ошхг)ріаѵ
фо^шѵ; 21; V. 9, отереоі хі] тіівхеі. іеэ) См. «Жизнь и труды св. ап. Павла», гл. XXXVII, У. 17°) 1 Петр. і, 8; Евр. хі, 1; Сіет. Ер. ай Сог. ххѵі, ххѵп; РІІѳі-
йегег, Раиііпівт. п, 140. 171) «Со страхомъ проведете время странствованія вашего». 172) «Потому что вы не приняли духа рабства, чтобы опять жить въ
страхѣ закона». 173) «Совершенная любовь изгоняетъ страхъ». 174) яоХотеоЫХос ооіріа. ,75) 1 Петр. ш. 21, ётарштіцла а-рабі)? оиѵеіВ^агоіс еіс Ѳеоѵ. Выраженіе это по¬
нималось, во 1) въ смыслѣ «залога», «договора» (аррсфшѵ, ёѵёуо^оѵ, (Есит.;
яііриіаііо, ІлібЬег), такъ какъ Тертулліанъ вазываетъ крещеніе оМі^абіо
Іійеі, вропвіо ваіибіз, Іійѳі расбіо; но это, повидимому, позднѣй¬
шее византійское значеніе слова; или во 2) въ смыслѣ ч. вопроса и отвѣта
въ крещеніи» — обѣщанія отречься отъ діавола и проч., и такимъ образомъ
содержать добрую совѣсть («Апіта ноп Іаѵабіопе вей гевропвіопе запсібпг»,
Тегб. йе Еевигг. Сагп. 48)—но ёлершхі]иа не можетъ имѣть этого смысла;
или, въ 3) соединяли ёяершхт;ріа съ Ѳеоѵ, и принимали выраженіе ёяёрштаѵ ёс
въ 4 Царс. хі. 7 въ качествѣ поясненія этого выраженія, понимая его въ
смыслѣ—«исканія Бога въ доброй совѣсти»; или, въ 4) «прошенія у Бога
доброй совѣсти». Принимая ёяерштіг)ра въ этомъ его естественномъ смыслѣ
(смыслѣ, который оно имѣетъ въ единственномъ мѣстѣ у ъхх, гдѣ только
оно встрѣчается, см. Дан. іѵ, 14), я думаю, что этотъ послѣдній взглядъ
вѣренъ; но если э1« Ѳеоѵ брать вмѣстѣ съ соѵе{8і)віе какъ въ Дѣян, ххіѵ, 16,
то тогда оно будетъ значить «увѣщаніе къ доброй совѣсти по отношенію къ
Богу». Правда, это повидимому будетъ недостаточнымъ объясненіемъ спа¬
сающей силы крещенія, но тоже самое (на первый взглядъ) будетъ и со
всякимъ другимъ смысломъ, какой бы ни былъ приданъ этимъ словамъ; и
когда мы будемъ имѣть въ виду практическій н чуждый таинственности ха¬
рактеръ духа апостола, то значительная часть затрудненій исчезнетъ и это
увѣщаніе будетъ заключать въ себѣ свое собственное исполненіе. 17е) Менѣе самобытныя особенности представляютъ выраженія: «во ?что
желаютъ приникнуть Ангелы» (і, 12); Христосъ—«ПяГстыренаналшшкъУ.-(у,