Первые дни христианства. Часть 2-я

Фаррар Ф.В. Первые дни христианства. Часть 2. - С.Петербург, 1888

Содержание
OCR
ПРИЛОЖЕНІЯ. щаться съ древними авторами, то будемъ въ состояніи заставить ихъ говорііт’ь
все, что намъ угодно. Кромѣ того, личность, принадлежавшая ко второму
поколѣнію учениковъ, не могла бы послужить такимъ источникомъ свѣденій,
какого желалъ Палій. Къ атому второму поколѣнію, можно сказать, принадле¬
жалъ и самъ онъ, такъ какъ онъ былъ современникомъ дочерей Филиппа и
(какъ мы имѣемъ основаніе думать) въ своей юности бесѣдовалъ съ Іоанномъ
апостоломъ. То, чего онъ желалъ для своихъ «Изложеній», было устное свидѣ¬
тельство, извлекаемое изъ первоначальныхъ источниковъ. Намъ иногда думалось и еще думается, что Аристіонъ есть имя, которое
скрываетъ подъ собою какую либо хорошо извѣстную личность 1). Іудейскіе
апостолы обыкновенно носили два имени: одно—для употребленія среди сво¬
ихъ соотечественниковъ, и другое—для употребленія среди язычниковъ. Ничто
не запрещаетъ предполагать, что это, неизвѣстное ни въ какихъ другихъ
отношеніяхъ, имя въ дѣйствительности могло принадлежать какому либо апо¬
столу или апостольскому мужу, который, подобно ап. Іоанну и Филинну, на¬
шелъ себѣ убѣжище въ Азіи отъ бури преслѣдованія и клеветы, разразив¬
шейся надъ Іудеей, и который былъ извѣстенъ въ Іераполѣ подъ греческимъ
именемъ Аристіона. Если допустить это весьма разумное и умѣренное нредпо-
ложеніе, то все затрудненіе исчезаетъ. Такимъ образомъ Папій хочетъ именно
сказать, что за долго до того, какъ онъ написалъ свою книгу, у него было
въ обычаѣ собирать все, что можно было, касательно свидѣтельства апостоловъ,
которыхъ онъ называетъ «пресвитерами» (и между ними касательно свидѣ¬
тельствъ Іоанна), отъ тѣхъ, которые видѣли ихъ: и что онъ также принялъ
во вниманіе свѣденія «живыхъ оракуловъ», доставленныхъ ему Непосредственно
Аристіономъ (который, очевидно, хорошо извѣстенъ былъ читателямъ Панія),
и даже (чтб и служитъ причиною, почему онъ упоминаетъ это имя послѣд¬
нимъ, какъ могущее сообщить факту особенную выразительность) «Іоанномъ
пресвитеромъ»—тѣмъ самымъ Іоанномъ—о тохѵо—единственнымъ Іоанномъ, о
которомъ кто либо зналъ что нибудь, который столь долго пережилъ своихъ
собратьевъ апостоловъ и на непосредственное свидѣтельство котораго Націй
только что сослался. ѴІН. Мы такимъ образомъ вполнѣ изслѣдовали всѣ такъ называемыя
данныя въ пользу существованія Іоанна пресвитера, какъ лица отличнаго отъ
Іоанна апостола. Данныя эти слѣдующія: 1) Мѣсто изъ Палія, которое можетъ подлежать различному истолкованію;
и которое, невидимому, получало совершенно различное истолкованіе, не только
снустя столѣтіе послѣ его смерти, но также (вопреки Евсевію) и въ позднѣй¬
шія времена. *)*) Когда я писалъ это, то совершевно не зналъ, что ІСренкель, въ своемъ сочи¬
неніи І)ег Арояіеі ЛоЪаппез, р. 117, пришелъ къ совершеиио тому же самому пред-
иоложенію. Регеапі ^иі апіе- поя пояіга йіхегипі! Поликратъ говоритъ, что Іоаннъ
и Филиппъ были въ то время «двумя великими свѣтилами Азіи». Если бы'іФилипвъ»
ые. было греческое имя, т,о .можно бы подозрѣвать, что Аристіовъ было мѣстнбе имя
носимое Филиппомъ. • '