Первые дни христианства. Часть 2-я

Фаррар Ф.В. Первые дни христианства. Часть 2. - С.Петербург, 1888

Содержание
OCR
ПЕРВОЕ СОБОРНОЕ ПОСЛАЩЕ СЁ. АП. ТОЖННАГ^ ЗЯ / обезпечивается постоянствомъ. Постоянство обезпечивается пребы¬
ваніемъ. Это постоянная и продолжающаяся взаимность; пребыі-
ваніе Христа въ людяхъ содѣйствуетъ ихъ пребыванію въ Немъ;
это послѣднее въ свою очередь облегчаетъ первое, и т. д. Это обитаніе именно и обѣщано намъ Спасителемъ, и оно есть
жизнь вѣчная, потому что жизнь вѣчная есть общеніе съ Отдемъ и Сы¬
номъ* „Сія же есть жизнь вѣчная, да знаютъ Тебя; единаго истин¬
наго Бога, и посланнаго Тобою Іисуса Христа“ (Іоан, хтп, 2, В). Затѣмъ въ послѣднихъ двухъ стихахъ (28, 29) высказывается
обобщеніе и заключительное увѣщаніе, составляющее переходъ
къ новому предмету. „Вы слышали, какая угрожаетъ вамъ опас¬
ность. Вы знаете о томъ помазаніи, которое можетъ обезпечить
васъ противъ нея. Я говорилъ вамъ, что значитъ вѣчная жизнь
и общеніе, котораго я коснулся въ началѣ моего посланія. Пре¬
бывайте въ этомъ помазаніи. Это вещь безусловно реальная, несое¬
динимо отдѣленная отъ всего ложнаго. Такимъ образомъ оно
есть источникъ всякаго истиннаго ученія вамъ. Такова именно заповѣдь и нужна вамъ*. / п. Дерзновеніе на сыновство. Подробно показавъ такимъ образомъ, что общеніе съ Богомъ
заключаетъ въ себѣ хожденіе во свѣтѣ и исповѣданіе во грѣхѣ,
и что наше общеніе съ братьями состоитъ въ общемъ повинове¬
ніи заповѣдямъ Божіимъ и особенномъ подражаніи Христу въ
Его любви ко всѣмъ; и показавъ, что это общеніе съ Богомъ и
съ нашими братьями дѣлаетъ необходимымъ безусловное отчуж¬
деніе отъ міра вообще и отъ всякаго антихристіанскаго ученія въ
частности, апостолъ переходитъ къ другому предмету, именно
къ дерзновенію вдохновляемому сыновствомъ, какъ знакомъ нашего
обладанія ■ вѣчною жизнью. „Итакъ, дѣти, пребывайте въ Немъ, чтобы когда Онъ явится,
имѣть намъ дерзновеніе и не постыдиться предъ Бимъ въ при¬
шествіе ъе'°) Его. Если вы знаете, что Онъ праведникъ; знайте и
то, что всякій дѣлающій правду, рожденъ отъ Него". „Смотрите, какую любовь далъ намъ Ев1) Отецъ, чтобы намъ
называться и быть дѣтьми Божіими 86г) (и таковы именно мы) ЕК8).
Міръ потому не знаетъ насъ, что не позналъ Его. Возлюбленные!
мы теперь дѣти Божіи; но еще не открылось, что будемъ. Знаемъ
только, что когда откроется, будемъ подобны Ему, потому что
увидимъ Его, какъ Онъ есть. И • всякій, имѣющій сію надежду
на Него, очищаетъ себя, такъ какъ Онъ чистъ ,м) (п, 28—ін;:-3-). Выраженіе „итакъ" и обращеніе „дѣти" во и, 28, вмѣстЬщі