Первые дни христианства. Часть 1-я

Фаррар Ф.В. Первые дни христианства. Часть 1. - С.Петербург, 1888

Содержание
OCR
230 ПЕРВЫЕ ДЙИ ХРИСТІАНСТВА. не вѣрите, то никогда и не уразумѣете Олова эти, правда, не
точно переведены и вырваны изъ своего контекста, но такое упо¬
требленіе этихъ словъ во всякомъ случаѣ извинительно, потому
что оно сдѣлано съ благородною цѣлью, а не для того, какъ это
часто бываетъ, чтобы возносить куреніе гордости или возжигать
искру ненависти. Благочестивые катехеты Александріи употребляли
этотъ девизъ съ цѣлью внушенія двоякой истины, именно, что, не
принимая христіанскаго откровенія, никто не могъ понять и вну¬
тренняго значенія іудейства, и что не обладая чуждою всякаго
мудрованія вѣрою въ ея простѣйшихъ началахъ, никто не могъ
постигнуть и тайнъ Евангелія *'). При тогдашнемъ состояніи знанія св. Писанія, александрій¬
скимъ учителямъ оказывалось затруднительнымъ эаіцищать многія
части книгъ Ветхаго Завѣта безъ употребленія аллегоріи. Только
при посредствѣ аллегоріи Филонъ могъ извлекать изъ Пятокнижія
тайны греческой философіи. Его геніи усилилъ убѣжденіе, что св.
Писаніе есть глубокая тайна, въ которой простое повѣствованіе и
очевидные нравственные выводы не имѣютъ значенія. Но это убѣж¬
деніе возникло не сразу. Если александрійскіе учители пришли
къ нему отчасти подъ вліяніемъ Филона 66), то самъ Филонъ за¬
имствовалъ его у предшественниковъ, изобрѣтшихъ то таинственное
толкованіе, которое въ свою очередь развилось въ систему каббалы. Взявъ слово Пардесъ (т. е. парадизъ или рай) девизомъ сво¬
его толкованія, каббалисты заявляли, что всякое мѣсто въ св. Пи¬
саніи можетъ быть истолковано четверичнымъ способомъ, обозна¬
чаемымъ буквами П, Р, Д, С. Эти бунщы представляли собою слова: Петитъ, т. е. изъясненіе; Режцъ, т. е. намекъ; Дарутъ, т. е. бесѣда; Содъ, т. е. тайна. Слѣдуя такому методу, раввины говорили, что законъ можно
объяснять сорокадевятью различными способами €1). Пантенъ былъ самымъ раннимъ изъ катехеТовъ, которые при¬
няли этотъ аллегорическій методъ е8), и мы знаемъ, что онъ при¬
лагалъ къ церкви то, что написано о раѣ. Св. Климентъ сильно
осуждаетъ плотское толкованіе (оархіхй?) и говоритъ, что изъ св.
Писанія должно выводить лишь то, что совершенно согласно съ
божественной природой еэ). Онъ держался убѣжденія, что все св.
Писаніе, какъ Ветхаго, такъ и Новаго Завѣта, требовало какъ
буквальнаго, такъ и аллегорическаго толкованія, и въ этихъ видахъ
прилагалъ къ нему мѣсто изъ Псалма: „открою уста Мои въ
притчѣ" ™). Но его" мнѣнію, буквальнаго смысла достаточно для
начаточной ;вѣры, но для болѣе просвѣщеннаго знанія требовалась