Древнегреческо-русский словарь. Т.2

Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958

OCR
τολμήστατος
— 1635 -
τοξεία
τολμ,ήστατος superl, κ τόλμης.
Ι τολμ,ητής 2 1) отважный, смелый (θυμός Anth.);
2) дерзновенный, своевольный NT.
II τολμητής, ου о отважный человек, храбрец,
смельчак Thuc.
τολμητός, дор. τολμάτός 3 и 2 [ad], verb. κ
τολμάω] отважно предпринимаемый (предпринятый): έλπίς
τολμητός Eur. надежда, состоящая в отваге; έκείνω
πάντα τολμητά έστιν Soph. он способен (отважиться) на веб.
Τολμίδης, ου ό Толмид (афинский полководец,
павший в битве при Коронее в 447 г. до н. э.) Thuc, Хеп.,
Plut.
Τολοφών, ώνος ή Толофон (город на южн.
побережье Локриды ОзОЛийсКОй) Thuc.
ΤολοφώνιΟί οι жители Толофона Thuc.
τολυπβύω 1) разматывать или наматывать (τολυ-
πήν Arph.); 2) замышлять, задумывать, устраивать
(δόλους Нот.): πένθος τ. τινί Eur. причинять горе кому-л.;
3) совершать, вести (πολέμους Нот.); 4) выстраивать,
сооружать (τον δόμον Anth.).
τολύπη (υ) ή клубок, моток шерсти soph., Arph.,
Anth.
τομά ή дор. = τομή.
τομαϊος 3u 2 1) отрезанный, остриженный
(βόστρυχος Aesch.; χαίτη Eur.); 2) нарезанный, накрошенный,
т. е. приготовленный (άκος Aesch.).
Τόμαρος о Томар (гора в Эпире, близ Додоны) Dem.
*τομάω (только part. praes.) нуждаться в
отсечении: πημα τομών Soph. зло, которое следует
(решительно) отсечь.
Ι τομεύς, έως о 1) сапожный нож, резак Piat.;
2) лезвие Хеп.; 3) мат. сектор (κύκλου).
II τομεύς, έως adj. m отсекающий, отрубающий
(πέλεκυς Plut.).
Τομεύς, έως о Томей (гора в Мессении, близ Пи-
лоса) Thuc.
τομή, dop, τομά (α) ή [τέμνω] 1) отрезок, пень Нот.,
Soph.; 2) (отрезанный) конец, край: δοκούς άρτήσαντες
άλύσεσι από της τομής εκατέρωθεν Thuc. подвесив балки
цепями, (укреплёнными) на обоих концах; 3) место
отреза Piat., Arst.: τομή προσθεΐναί τι Aesch. приложить
что-л. к месту отреза; 4) разрез(ание), рассечение,
отсечение, отрубание, тж. мед. операция: καύσει ή τομή
χρήσθαι Piat. прибегать к прижиганию или к
хирургической операции; τ. ξύλου Soph. распиливание дерева;
σκυτών τ. Piat. кройка кож, т. е. сапожное дело; λίθοι
έν τομή έγγώνιοί Thuc. пригнанные друг к другу под
(прямым) углом камни; 5) удар или рана (σιδάρου Soph.;
πελέκεως Eur.); 6) кастрация Luc.; 7) мат. сечение; (sc.
κώνου) коническое сечение Arst.; 8) (на теле насекомого)
втяжка, перетяжка Arst.; 9) разделение, раскол: δεδεγ-
μένη τομήν πόλις Plut. подвергшееся распадению
государство; βαθυτάτην τομήν τέμνειν Plut. вносить
глубочайший раскол; 10) мат. деление (αριθμού Piät);
11) лог. деление, (рас)членение Arst: τομήν έχει ν εν τι-
vt Piat. проводить разграничение ε чём-л.; 12)
хирургический нож, скальпель (σιδηρόχαλκος τ. Luc); 13) стих.
цезура; 14) прорытие (sc. του 'Ισθμού Luc).
το μίας, ου adj. т кастрированный (βοάς Arst.).
τόμοον τό преимущ. pl. (sc. Ιερά) разрезанное на
части жертвенное животное (над которым
произносилась клятва) Arph., Piat., Dem.
τομός 3 [adj. verb. κ τέμνω] 1) режущий, острый
(σφαγεύς Soph.; λόγος τομώτερος υπέρ πασαν μάχαιραν
NT); 2) въедающийся, жгучий (πυρ Piat.); 3) резкий,
решительный (πράξεις Luc).
τόμος ό [τέμνω] 1) ломтик, кусок (έκ πτέρνης Batr.;
πλακοΰντος Arph.); 2) часть рукописи (б виде отдельно-
го свитка), том Diog. L.
Τόμυρος, οος ή Томирис (царица масагетов) Her.,
Luc
Ι τόν асе. sing, κ о.
II τόν асе. sing, κ δς.
III τόν ( = τούτον) acc. sing, κ ούτος,
τονάροον (α) τό дудочка-камертон Plut.
τονθ·ορύζ бормотать, ворчать Arph., Luc
TOVcatOV τό (sc. διάστημα) интервал в один тон Plut.
τονιαΓος 3 равный целому тону Arst, Plut.
τονίζω грам. снабжать (тоническим) ударением,
τονικόν τό 1) целый тон Sext.; 2) грам. расстановка
ударений.
τονικός 3 1) обладающий силой: κατά τάς πτέρυγας
τ. Arst. с сильными крыльями; 2) муз., грам.
тонический.
τόνος о 1) [τείνω] (натянутая) бечева, верёвка, канат
Arph., Piat., Plut: οι τόνοι τών κλινέω'ν Her. коечные ремни;
2) койка Arph.; 3) натяжение: ό τ. τών δπλων Her.
натяжение снастей; 4) напряжение (φωνής Dem.); 5) муз.
высота, регистр, тон Хеп.: τω αύτω τόνω είπεΐν Arst.
говорить в одном и том' же тоне; 6) муз. тонация, лад
Plut.; 7) грам. тоническое ударение; 8) стих, размер
(έξάμετρος τ. Her.); 9) сила, мощь или энергия (ισχύς και
τ. Luc): ή τραχύτης της οργής και ό τ. Plut. резкость и
сила гнева; 10) направление Pind.: Ινα τόνον εχειν Plut.
следовать одному направлению.
τονόω 1) придавать силу, укреплять, подбадривать
(τα σώματα και τάς ψυχάς Piat.); 2) усиливать,
повышать (την άπληστίαν Plut.); 3) грам. снабжать
тоническим ударением.
το-νυν, правильнее τδ νυν = νυν.
τοξάζομαο стрелять из лука: τ. τίνος Нот. пускать
стрелы в кого-л.
τοξ-αλκέτης, ου adj» т сильный (своим) луком,
непобедимый стрелок (эпитет Аполлона) Anth.
τοξάριον (α) τό небольшой лук Luc.
Τόξαρις, &δος ό Токсарид (скиф, именем которого
назван диалог Лукиана о дружбе).
τόξ-αρχος ό токсарх, начальник лучников,
командующий лучниками Aesch., Thuc.
τοξεία ή стрельба из лука Diod.
103*