Древнегреческо-русский словарь. Т.2

Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958

OCR
συναναγράφω — 1550 — συνανατΦημι
" συν-αναγράφω (ρά) вместе записывать Diod.: συν- Ι
αναγραφήναι έν τοις σύμμαχοις Aeschin. быть внесённым
в список союзников.
συν-αναγυμνόω 1) одновременно обнажать (δλον
τον μηρόν Plut.); 2) перен. вместе обнажать,
раскрывать, обнаруживать: τα συναναγυμνωθέντα τινί Sext. то,
что попутно выяснено (доел, то, что раскрыто
одновременно с чём-л.).
συν-αναδέχομβκ совместно принимать на себя: σ.
τον κίνδυνο.ν εύψύχως Poiyb. храбро разделить опасность
(с кем-л.).
συν-ανα$£δωμ& одновременно передавать (μετά
τίνος σ. τι Luc).
συν-αναζεύγνΰμ& одновременно двинуться в поход
Plut.
συν-αναθ·ϋμ&άομαο превращаться в дым, т. е.
сгорать Arst.
συν-αναίρεσις, εως ή одновременное
уничтожение Sext.
°συν-αναίρέω (fut. συναναιρήσω, aor. 2 συνανείλον; j
pf. pass. συνανήρημαι) 1) одновременно уничтожать:
σ. τινά τινι Poiyb. уничтожать кого-л. вместе с кем-л.;
αμα τινι συνανηρηκέναι τι Poiyb. упразднить что-л.
одновременно с чём-л.; ταις γένεσι τα είδη συναναιρεϊ-
ται Arst. вместе с родами упраздняются и виды; 2)
совершенно разрушать (την εύδαιμονίαν isoer.): τα τών
Αθηναίων ταχύ ξυναναιρεθήσεσθαι Thuc. (хиосцы
полагали), что афинская держава скоро рухнет; 3)
одновременно убивать, губить: συναναιρεθείς τινι Plut.
погибший вместе с кем-л.; 4) давать то же указание,
подтверждать (έάν και ή Πυθία συναναιρη Piat.).
συν-ανακάμπτω 1) вместе поворачивать: συνανα-
κάμψαντες αποκατέστησαν αυτόν εις οίκον Poiyb.
повернув назад, они проводили его домой; 2) вместе
прохаживаться взад и вперёд (τινί Diog. L.).
συν-ανάκεομα& вместе возлежать за столом (έν τη
οικία τινός NT): οι συνανακείμενοι NT (приглашённые)
сотрапезники, гости.
συν-ανακεράννΰμο смешивать вместе: κωνείω συν-
ανακραθεΐσα φιλοτησία Luc. заздравная чаша с
примесью цикуты; αϊ Περσικαι πράξεις ταις Έλληνι-
καΐς μάλλον συνανεκράθησαν Plut. взаимоотношения
между персами и греками стали теснее.
συν-ανακίρνημο смешивать вместе: τω δδατι συν-
ανακίρνασθαι Sext. раствориться в воде.
συν-ανακλίνομαο >(λϊ) возлежать рядом (за столом)
(•μετά τίνος Luc).
συν-ανακομίζεσθ·αί восстанавливать вместе,
помогать восстановить (τινι τους νόμους Poiyb.).
συν-ανακόπτω доел, вместе бить, перен. совместно
осмеивать Diog. L.
συν-ανακρ(νω (ϊ) вместе исследовать Arst.
συν-ανακυκλέομαι вращаться в обратную сторону:
ό. εις τάναντία της γενέσεως Piat. совершать путь
обратного становления.
συν-αναλαμβάνω одновременно воспринимать: συν-
αναληφθέντες τινι οι των γραμμάτων χαρακτήρες Plut.
запёчатлённые на чём-л. письмена.
συν-αναλίσκω (fut. συναναλώσω) 1) вместе
расходовать, одновременно тратить (τι Dem.): ούκ εστίν είδη-
σαι αλλήλους πριν τους λεγόμενους άλας συνανάλώσαι
Arst. по пословице, (людям) нельзя узнать друг друга
прежде, чем они не съедят вместе меру соли; 2)
вместе нести расходы, оказывать денежную помощь Хеп.
°συν-«ναμίγνϋμο 1) смешивать вместе,
примешивать, приводить в связь (τινι Plut.): ή άνοια—υ. L
άγνοια — ξυναναμέμικται αύτοις Luc. безумие присуще
им; 2) pass. общаться (πόρνοις NT).
συν-αναμιμντβσκω приводить на память,
напоминать (τινί τίνος Plut.): συναναμνησθείς τινί τι Piat.
вспомнив вместе с кем-л. что-л.
συν-ανανεόομα& вместе возобновлять (τι Poiyb.).
συν-αναπαύομαο вместе отдыхать, возлежать
рядом (τινι Plut., NT).
°συν-αναπείθ·ω 1) совместно уговаривать, вместе
убеждать (τινά ποιεΐν τι Thuc, isoer.); 2) внушать (δόξαν
■ Plut.).
συν-αναπέμπω вместе воссылать: σ. τί τινι εις ού-
ρανόν Plut. возносить что-л. с чем-л. на небо.
συν-αναπλέκω вместе сплетать, переплетать (κό-
μαι συναναπεπλεγμέναι τω χρυσίω Luc).
συν'-αναπληρόω восполнять (το έλλειπον μετά τίνος
Plut.) или уравнивать (τι τινι Poiyb.).
συν-αναπράσσω, ион. συναναπράττω совместно
взыскивать, вместе взимать (μισθόν παρά τίνος Xen.).
συν-αναρροπτέοο вместе подбрасывать (ές υψος, sc.
τι Luc).
συν-άναρχος 2 столь же безначальный: σ. τινι Anth·
вечностью своей равный кому-л.
συν-ανασκευάζω одновременно опровергать sext
συν-ανασκευή ή одновременное опровержение sext
συν-ανασπάω вместе тащить, помогать вытягивать:
σ. τίνα Luc помогать кому-л. взойти (на корабль).
συν-άνάσσω вместе властвовать Anth.
συν-αναστομόομα& сливаться устьями (ό Πόντος
συνανεστώμοται τη Προποντίδι Arst.).
συν-αναστρέφω 1) вместе поворачивать назад,
возвращаться Plut.; 2) med.-pass. (aor. 2 συνανεστράφην)
находиться в связи, жить вместе, общаться (τινί Diod.,
Plut.).
συν-αναστροφή ή общение, связь: αί των φίλων
συναναστροφαί Diod. встречи с друзьями.
συν-ανασφζω вместе спасать, помогать отстоять
или отвоевать (την χώραν τινί Poiyb.); помогать
сохранить (τον μυθον Plut.).
συν-ανατήκω в то же время расплавлять (άνυγραί-
νειν και σ. Plut.).
συν-ανατίθ-ημί 1) помогать возложить (φορτίον τινί
Porphyrius ар. Arst.); 2) одновременно приносить дары (θε-
ραπεύειν τον θεόν και συνανατιθέναι Luc).