Древнегреческо-русский словарь. Т.2

Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958

OCR
καρασπένδημα
— 1252 —
πΑρασχίστης
(своего) вероломства (έξαπαταν και π. τίνα Piut.):
παρασπονδηθέντες υπό τίνος piut. ставшие жертвой чьего-л.
вероломства.
παρα-σπόνδημα, ατός τό нарушение договорного
обязательства, вероломство Poiyb., Piut.
παρασπόνδησις, εως ή Poiyb. = παρασπόνδημα.
παρά-σπονδος 2 нарушающий или нарушивший
договор, вероломный (επιδρομή Thuc): παράσπονδόν τίνα
έχει ν Lys. считать кого-л. нарушителем договора.
παρα-σπορά ή рассеивание, посыпание (τίνος Sext.).
παραστά-δόν adv. подступая(сь) (подступивши),
подойдя (Нот., Aesch.; Theoer. — V. Ι. περίσταδόν).
παρα-στάζω наливать по каплям, капать (sc. γάλα
Diod.).
Ι παραστάς, ασα, av.part. aor. 2 κ παρίστημι.
II παρα-στάς, άδος ή колонна, столб, пилястр:
αϊ παραστάδες (реже sing.) Xen., Eur., Sext. колоннада,
портик.
παρά-στασ&ς, εως ή 1) удаление, изгнание, ссылка
(έπι τα της χώρας έσχατα Piat.); 2) выставление на
продажу, тж. лавочная торговля: ναυκληρία, φορτηγία, π.
Arst. торговля морская, сухопутная и лавочная, т. е.
розничная; 3) стояние возле: έδρα και π. JCen. распределение
сидячих и стоячих мест (среди приближённых
персидского царя); 4) стойкость, выдержка, самообладание
(άγωνίζεσθαι μετά παραστάσεως Poiyb.); 5) восторг,
бурная радость (μετά παραστάσεως άσπάζεσθαί τίνα Poiyb.);
воодушевление (π. και ενθουσιασμός Poiyb.); 6)
помрачение (της διανοίας Poiyb.); 7) тяготение, склонность
(προς έλευθερίαν Diod.); 8) юр. судебный сбор или залог
(в размере одной драхмы, взыскивавшийся с
тяжущихся) Isae.
παρα-στάτέω 1) стоять возле (θρόνοις πέλας Soph.;
Άδράστω πλησίον Eur.): φόβος άνθ' ύπνου παραστατει
Aesch. страх вместо сна стоит у ложа (Агамемнона);
2) быть в помощь, помогать (τινι Soph., Arph.).
παρα-στάτης, ου (τα) ό 1) стоящий рядом, сосед
по строю Her., Xen.; 2) парастат, т. е. хоревт, стоящий
рядом С корифеем Arst.; 3) товарищ Her., Pind., Aesch.;
4) помощник, защитник (παραστάται και σύμμαχοι Xen.);
5) приставленный для охраны (π. πυλών Eur.).
παρα-στάτικός 3 1) наглядно представляющий,
выражающий, объясняющий (αληθούς Sext.); 2)
возбуждающий (αγωνίας Poiyb.; όρμης Piut.); 3) отважный, полный
решимости Poiyb.; 4) необузданный, бешеный (ορμή Poiyb.).
παρα-στάτοκως стойко, мужественно (τον κίνδυνον
ύπομένειν Diod.).
παρα-στάτος, ΐδος (τα) ή 1) стоящая рядом: έπει-
δον, ώς δη πλησία π. Soph. я видела, ибо стояла тут же
рядом; 2) помощница, защитница Soph., Xen.
παρα-στείχω (aor. 2 παρέστιχον) 1) проходить мимо
(δόμους Aesch.); 2) входить (δόμους Soph.); 3) приближаться
(δχου Soph.).
παρά-στημα, ατός τό решимость, твёрдость (της
ψυχής Diod.).
παρα-σ^ΐχ£δι©ν τό маленький парастих Diog. L.
παρα-στΐχίς, ίδος (ΐδ) ή ( = άκροστιχίς) парастих
Diog. L.
παρα-στορέννϋμο (fut. παραστορώ) растягивать
(словно кожу для выделки): π. τινά Arph. отлупить
кого-л.
παρα-στοχάζομαί метить, стремиться (της συντομίας
Sext.).
παρα-στράτηγέω 1) совместно (с кем-л.)
командовать войсками, быть помощником или заместителем
командующего Piut.; 2) вмешиваться в дела
командования Piut.
παρα-στράτοπεδεύω располагаться или стоять
лагерем рядом (άλλήλοις, πόλει Poiyb.; τινί piut.).
παρα-στρέφω доел, поворачивать, перен. изменять
(τα ονόματα Piat.; την μοΐραν ες τι Eur.): παρεστραμμένος
της κατά φύσιν εξεως Arst. отклонившийся от природы,
выродившийся.
παρα-συγγράφέω нарушая договорные условия
обманывать, делать жертвой (своего) вероломства (τίνα Dem.).
παρα-σϋκοφαντέω (мимоходом или попутно)
клеветать Piut.
παρα-σύμβαμα, ατός τό 1)филос. (у стоиков) случай,
вытекающий из другого случая, вторичное
обстоятельство Luc.; 2) грам. неполный предикат (ср. σύμβαμα 2).
παρα-συναπτικός 3 грам. выражающий фактическую
причинную связь, винословный, причинный (σύνδεσμος).
παρα-σδνάπτω грам. связывать (ύπό του συνδέσμου
παρασυνάπτεσθαι Diog. L.).
παρα-σύνθ·εσος, εως ή грам. парасинтез (сочетание
с приставкой, конечная гласная которой подверглась
элизии, напр., κάθ-ημαι).
παρα-σύνθ·8τος 2 грам. произведённый от
составного слова.
παρα-σύνθ-ημα, ατός τό побочный условный знак
(помимо пароля) Poiyb.
παρα-σύρω (ö) 1) притаскивать со стороны, т. е.
некстати: ου τλητόν παρέσυρας έπος Aesch. твоя речь
была невыносима; 2) утаскивать, похищать (κρέας
Soph.); 3) увлекать (в своём течении), уносить (с собой)
(τάς δρυς Arph.; τους ταρσούς τών νεών Poiyb.).
παρα-σφάλλω (aor. παρέσφηλα) сбивать в сторону,
отклонять (sc. όϊστόν Нот.; τινά τίνος Pind.): αληθείας
έκτος παρεσφαλμένοι Piat. уклонившиеся, т. е. далёкие
от истинной сущности.
παρασχεθ-ειν Arph. = παρασχεΐν.
παράσχει ν in f. aor. 2 κ παρέχω.
παρασχέμεν эп. ( = παρασχεΐν) in f. aor. 2 κ παρέχω,
παρα-σχηματίζω изменять форму, преображать
Piut., Diog. L.
παρα-σχέζω рассекать, разрезывать сбоку (παρά
την λαπάρην Her.; τό σώμα Diod.).
παρα-σχίστης, ου ό 1) вскрыватель трупов, т. е.
бальзамировщик Diod.; 2) вор-взломщик (άνδροφόνοι και
παρασχίσται Poiyb.).