Древнегреческо-русский словарь. Т.2

Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958

OCR
παραμείγνυμι
— 1246 —
παρανεάτη
5) med. отводить в сторону, отклонять (πλόον προς άλ-
λοδαπάν άκραν Pind.); 6) med. пропускать, умалчивать
(τι и τίνα Her.).
παραμείγνυμι υ. Ι. = παραμίγνυμι.
παρ-άμελέω не обращать внимания, пренебрегать,
быть равнодушным: υπό της παρεούσης σύμφορης παρη-
μελήκεε Her. постигнутый несчастьем (Крез) был
равнодушен (к смерти); του πράγματος π. Lys. пренебречь
сутью дела; π. της μητρός Хеп. быть непочтительным
к (своей) матери; θεοΤς παραμελεΐσθαι Aesch. быть
покинутым богами; άνήρ ού των παρημελημένων Plut.
человек из немаловажных.
παραμέμ^γμαί pf. pass. к παραμίγνυμι.
παραμέμνημα: pf. κ παραμιμνήσκομαι.
παρα-μένω, поэт, παρ μένω 1) оставаться (ουδέ τις
αύτω Άργείων παρέμεινε Нот.): παράμεινον τον βίον
ήμιν Arph. оставайся навсегда с нами; παραμείνατε μοι
τοσούτον χρόνον piat. побудьте со мной немного;
2) (стойко или упорно) держаться (μάχαις Pind.); 3)
сохраняться, длиться (ούτω μοι δοκεΐ ή ύγίεια μάλλον
παραμένειν Хеп.): ή αεί παραμένουσα (sc. φύσις) Еиг.
неотъемлемые природные качества; 4) оставаться в
живых, выживать (τέκνα παραμείναντα Her.).
παράμερος 2 дор. = παρήμερος.
πάρα-μέση ή (sc. χορδή) ближайшая к средней, т. е.
вторая (из пяти) струна лиры Arst.
παρα-μετρέω 1) соразмерять, измерять (παραριθ-
μεΐν και π. piut.; π. τι τω οίκείω μέτρω Luc): ούτω αν
το μέγα δειχθείη το μέγα, ει τω μικρω παραμετροιτο
Luc так большое воспринимается как большое, если
оно сопоставляется с (доел, измеряется) малым; το πα-
ραμετρουμενον Piat. измеряемое; 2) отмеривать (είκοσι
μεδίμνους χρυσίου τινί Luc).
παρ-άμεύομα& (только fut. παραμεύσομαι)
превосходить: π. τίνος μορφάν Pind. превзойти кого-л.
красотой.
παρα-μήκης 2 удлинённый, продолговатый Poiyb.,
Diod.
παρα-μηρίδια τά набедренники хеп.
παρα-μίγνϋμ&, ν. Ι. παραμείγνυμι (pf. pass. πάρα-
μέμιγμαι) смешивать, примешивать (τινί τι Arph., Arst.,
Plut.).
παρα-μογνύω смешивать (τι και τι piut.).
παρ-άμιλλάομαί одерживать верх, побеждать (τους
άλλους Poiyb.).
παρα-μομν$σκομα& (pf. παραμέμνημαι) при случае,
попутно вспоминать или упоминать (τίνος Her., Soph.).
παραμίμνω (только praes.) эп. = παραμένω.
παρα-μ&ξολ\>δ:άζ(ι) муз. применять полулидийский
лад Piut.
παραμίσγω (только praes. и impf.) ион. =
παραμίγνυμι.
παρα-μόν&μος, дор. παρμόνιμος 2, реже 3 1)
длительный, прочный (ωφέλεια Piat.); 2) надёжный,
верный (άνδράποδον Хеп.).
παράμονος, дор. πάρμονος 2 pind., xen., Piut. =
παραμόνιμος.
παρά-μουσος 2 1) противный Музам, т. е.
беззаконный, преступный (άτης πλαγά Aesch.); 2) чуждый,
несогласный ("Αρης, Βρόμιου π. έορταις Eur.).
παρ-αμπέχω укрывать, скрывать, таить (ουδέν δει
π. λόγους Eur.).
παραμπίσχω Arst. = παραμπέχω. ν
παρ-αμπυκίζω (дор. 3 л. sing. impf, παραμπύκιδδε)
обматывать повязкой, перевязывать (κόμαν Arph.).
παρα-μϋθ·έομα& 1) уговаривать, убеждать,
советовать (π. τινι οι'καδ' άποπλείειν Нот.): π. τίνα πρόθυμον
είναι προς τι Piat. убеждать кого-л. отважиться на
что-л.; 2) ободрять, утешать (τίνα λόγοισι Arph.): π.
τινά τίνος Diod. и τίνα έπί τινι Luc. утешать кого-л. в
чём-л.; 3) словами смягчать, успокаивать, унимать (τον
φθόνον Piut.; το πένθος Luc): το της μοναρχίας όνομα
παραμυθούμενος Piut. чтобы избежать слова «монархия».
παρα-μϋθ·ητοκός 3 утешающий, ободряющий
(λόγος Plut.).
παρα-μϋίΗα ή 1) уговаривание, увещевание (τών
δχλων Piat.); 2) доказательство (τούτο ουκ όλίγης
παραμυθίας δειται Piat.); 3) ослабление, облегчение (των
πόνων και των κινδύνων piut.); 4) развлечение,
увеселение (παραμυθίας χάριν Piat.); 5) успокоение, утешение
Piat., NT.
παρα-μύθ·οον (υ) τό 1) утешение, облегчение
(καμάτων Soph.; λύπης Piut.): κινδύνω π. είναι Thuc. служить
утешением в опасности; παραμύθια της όδου Piat.
средства скрасить путешествие; παραμύθια πλησμονής piat.
средства против пресыщения; π. του μη φοβεΐσθαι Piat.
основание не опасаться; 2) увещевание, уговоры: πα-
ραμυθίοις εύπειθής γίγνεσθαι Piat. послушаться
увещаний.
παρα-μϋκάομαι гудеть в ответ, оглашать рёвом
(ηχώ παραμυκαται βροντής Aesch.).
παρ-αναγιγνώσκω, поздн. παραναγίνώσκω 1)при
чтении сравнивать, сопоставлять, считывать, сличать
(τω ψηφίσματι τους νόμους Aeschin.; τάς ρήσεις_ παρά
μαρτυρίας Dem.); 2) публично читать, оглашать (τάς
συνθήκας Poiyb.).
παρ-αναδύομα& (aor. 2 παρανέδυν) выходить,
выползать (έκ του κιττου Piut.).
παρα-ναιετάω обитать рядом, жить возле (πάγους
Ο'ίτας Soph.).
παρ-αναλίσκω (fut. παραναλώσω; aor. pass. παρα-
ναλώθην) 1) расходовать зря, расточать (έκ των ιδίων εις
ουδέν δέον Dem.); 2) приносить в жертву, губить (sc*
άνδρα άριστον piut.).
παρ-ανάλωμα, ατός (να) τό бесполезная трата*
расточение (π. μέγα του πολέμου Piut.).
παρ-ανατέλλω, поэт, παραντέλλω подниматься
РЯДОМ, ВОЗДВИГаТЬСЯ ВОЗЛе Diod., Anth.
παρα-νεάτη, стяж. παρανήτη ή (sc. χορδή)
предпоследняя струна лиры Arst., Plut.