Древнегреческо-русский словарь. Т.2

Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958

OCR
όροσάγγα:
— 1196 —
όρυγμα
предмет является; "Opot Определения (приписываемый
Платону перечень определений ряда понятий)) 11) юр,
(в Афинах) таблица с указанием ипотечного долга
недвижимости: δρους τιθέναι έπί την οίκίαν δισχιλίων (sc.
δραχμών) Dem. поместить на доме таблички с указанием
его ипотечной задолженности в 2 000 драхм.
όροσάγγας, ων οι (тж. οι εύεργέται βασιλέος) перс.
оросанги, «благодетели царя» (звание особо близких
к персидскому царю вельмож Her.).
όροσπίζης, ου о = όρόσπιζος.
έρό-σπίζος или όροσπέζης, ου ό горный зяблик Arst.
όρο-τύπος 2 (υ) плещущийся о гору, т. е.
низвергающийся С ГОрЫ (ϋδωρ Aesch.).
όροΰμαο fut. med. κ δρνυμι.
όρούω (fut. όρούσω, aor. ώρουσα — эп. δρούσα)
устремляться, стремительно бросаться, ринуться (ές δίφρον,
προς πλατάνιστον, έπ' άλλήλοισιν Нот.; έκ τάξεων Eur.):
ώρουον άλλος άλλοσε Eur. они разбежались кто куда; о.
προς δίκης αγώνα Soph. неожиданно оказаться в борьбе
со справедливостью, т. е. стать жертвой возмездия;
πήδημα о. Aesch. устремиться (одним) прыжком,
стремительно прыгнуть.
οροφή ή 1) потолок (ύψόθεν έξ οροφής Нот.); 2) крыша,
кровля Piut.: το καταστέγασμα της οροφής Her.
кровельное перекрытие, кровельный материал; 3) крышка,
верхушка (του σμήνους Arst.).
έροφη-φάγος 2 (α) пожирающий крышу (πυρ Anth.).
όροφη-φόρος 2 поддерживающий (доел, несущий на
себе) крышу Anth.
όροφίας, ου adj. m живущий под крышей, т. е.
домашний (μυς Arph.).
δροφος ό 1) тростник, камыш (использовавшийся
в качестве кровельного материала) (δ. λαχνήεις Нот.);
2) кровля, крыша (του οικήματος Thuc.): ύπδ τον αύτδν
δροφον Ιέναι Piat жить под одной крышей; 3) pl. храм
(όροφοι Φοίβου Eur.).
έροφόω снабжать крышей, крыть, покрывать (οικία
δοκοις ώροφωμένη Piut.).
δρόω эп. = όράω.
βρπαξ дор., эол. δρπαξ, ακος ό = δρπηξ.
δρπετον τό эол. Theoer. = έρπετόν.
δρπηξ и δρπηξ, ηκος, дор. δρπαξ, эол. δρπαξ,
ακος ό 1) побег, отпрыск, ветка Нот.; 2) розга,
хворостина Hes.; 3) копьё, дротик (ρΐψαι δρπακα Eur.).
όρρο-πύγοον (ϋ) τό 1) гузка (οι όρνιθες ούράν μεν ουκ
εχουσιν, ό. δε Arst.); 2) хвостовой плавник (της σηπίας
Arst.); 3) задняя оконечность брюшка (της έμπίδος Arph.);
4) осиное жало Arph.
όρροπϋγό-στοκτος 2 с пятнистым или крапчатым
хвостовым оперением Arst.
ορρός ό Arst., piut. = ορός.
δρρος ό 1) анат. зад или копчик Luc; 2) (у птиц)
Гузка Arph.
όρρωδέω, ион. άρρωδέω бояться, страшиться,
опасаться (τι Her., Eur., Thuc; όρρωδώ, μη τουναντίον γένη-
ται Piat.): ό. περί τίνος Thuc и υπέρ τίνος Lys. бояться
за что-л.; όρρωδών θανεΐν Eur. боясь за жизнь (сына).
όρρωδία^, ион. άρρωδίη ή боязнь, страх, опасение
(δέος τε και ά. Her.): έν όρρωδία έχειν τι Thuc бояться
чего-л.
• δρσασκε эп. 3 л. sing. aor. iter. κ δρνυμι.
δρσεο и δρσευ эп. 2 л. sing, imper. aor. κ δρνυμι·
όρσ&- в сложн. словах = δρνυμι.
*όρσΐ-γύναοξ, только асе. sing, όρσΐγύναοκα (о)
adj. т приводящий в исступление женщин (во время
вакхических празднеств] эпитет Вакха Piut.).
όρσ£-κτυπρς 2 мечущий громы (Ζευς Pind.).
όρσΐ-νεφής 2 нагоняющий тучи (Ζευς Pind.).
όρσί-πους, ποδός (Χ) adj. легконогий, быстроногий
(ελαφος Anth.).
δρσο эп. = δρσεο и δρσευ.
όρσο-δάκνη ή предполож. тля (подгрызающая корни
некоторых растений) Arst.
όρσο-θ'ύρη (υ) ή [δρνυμι] дверь над лестницей, па
друг, [ορρός] задняя дверь Нот.
όρσολοπεύω и όρσολοπέω тревожить, мучить*
терзать (τίνα нн): όρσολοπειται θυμός Aesch. душа
встревожена.
όρσόλοπος 2 беспокойный или драчливый, буйный
(эпитет Арея) Апасг.
όρσός 3 лак. Arph. = ορθός.
*όρσο-τριαίνης, дор. όρσοτρίαονα, öt adj. т
вздымающий трезубец или потрясающий трезубцем (эпитет
Посидона) Pind.
δρσω fut. к δρνυμι.
όρτάζω ион.= εορτάζω.
όρτάλΐχοζ (α) ό 1) цыплёнок Theoer.; 2) птенец Aesch.;
3) детёныш Soph.
όρτή ή ион. = εορτή.
Ι Όρτυγία ή Ортигия, «Перепелиный остров»
(1. древнее название о-ва Делос Нот., Pind.; 2.
полуостров, входящий в состав Сиракуз pind.).
II 'Ορτυγία adj. f рождённая на острове Ортигия»
ортигийская (эпитет Артемиды) Soph.
όρτυγο-θ·ήρας, ου о охотник на перепелов piat.
όρτυγο-κοπέω сбивать переЪелов (род игры в
Афинах) Piut.
" όρτυγο-μήτρα ή «перепелиная матка» (1. предположи
коростель — Rallus crex Arst.; 2. эпитет богини Лета
Arph.).
έρτΰγο-τροφεϊον τό место откорма перепелов Arst.
όρτυγο-τρόφος 2 выкармливающий перепелов piau
δρτυξ, δγος О перепел Her., Arph., Xen., Piat. etc.
όρτως Arph. в произнош. скифа — ορθώς.
δρυγγος ό Arst. υ. Ι. = ήρυγγος.
όρυγμα, ατοζ τό 1) яма, ров Her., Thuc. etc.: δ. τύμβου·
Eur. могильная яма; (б Афинах) = βάραθρον: ό έπί τφ
όρύγματι или о έπί του ορύγματος палач; 2) подземный
ход, подкоп (ορύγματα ύπόγαια Her.); 3) шахта, копь
Poiyb.; 4) рытьё, пробуравливание Luc.