Августин Аврелий. Творения. Том 4. О граде Божием. Книги XIV-XXII

Августин Аврелий. Творения. Т.4. О граде Божием. Книги XIV-XXII. — СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 1998

Блаженный Августин (Sanctus Aurelius Augustinus) (354-430) — величайший из отцов древней Церкви (dostores ecclesiae) христианского Запада, оказавший огромное влияние на все дальнейшее развитие христианской мысли, этических взглядов и церковного устройства. В данном томе предложены заключительные книги философско-теологического трактата «О граде Божием» — самого известного произведения, в котором сведены воедино основные положения разработанной им христианской доктрины, отчасти принятые всей христианской церковью, отчасти — только католической ее ветвью, а некоторые из положений (например, о предопределении в полном его объеме) — кальвинистской и рядом других протестантских церквей много веков спустя. В книге использованы переводы Киевской Духовной Академии начала XX века, выполненные профессорами Академии с большой текстологической тщательностью и с превосходным знанием церковно-богословских реалий раннего христианства. Тексты печатаются в современной редакции. Для самого широкого круга читателей.

OCR
потому что не будет царствовать вечно не только он сам,
но и потомки его, так что и в лице потомков его,
наследующих один другому, не получит кажущегося испол­
нения сказанное: "навсегда".
"Господь, — говорит (Самуил), — найдет Себе мужа
по сердцу Своему", указывая или на Давида, или на
самого Посредника Нового завета, прообразованного и в
том помазании, которым помазан был Давид и потомство
его. Ищет же Бог человека не так, как-будто бы Он не
знал, где он есть: просто через человека Он и говорит
по-человечески; Он ищет нас и этими приемами речи.
Не только Богу Отцу, но и самому Единородному Его,
пришедшему "взыскать и спасти погибшее" (Лук. XIX,
19), мы до такой степени были уже известны, что были
избраны в нем прежде сотворения мира (Еф. I, 4). Поэтому
в латинском языке глагол quaeret (ищет) получает предлог
и обращается в acquirit, значение которого довольно из­
вестно. Впрочем, и без добавления предлога quaerere имеет
значение acquirere: почему и прибыль (lucra) называется
еще quaestus.
Глава VII
Снова Саул согрешил неповиновением, и снова Самуил
говорит ему словом Господним: "За то, что ты отверг
слово Господа, и Он отверг тебя, чтобы ты не был царем"
(I Цар. XV, 23). И снова, когда Саул исповедал свой грех,
молил о прощении и просил Самуила возвратиться с ним
для умилостивления Бога, Самуил говорит: "Не ворочусь
я с тобою; ибо ты отверг слово Господа, и Господь отверг
тебя, чтобы ты не был царем над Израилем. И обратился
Самуил, чтобы уйти. Но Саул ухватился за край одежды
его, и разодрал ее. Тогда сказал Самуил: ныне отторг
Господь царство Израильское от тебя, и отдал его ближнему
твоему, лучшему тебя. И не скажет неправды и не раскается
Верный Израилев; ибо не человек Он, чтобы раскаяться
Ему" (I Цар. XV, 26 — 29). Тот, кому говорится: "Господь
отверг тебя, чтобы ты не был царем над Израилем", а
также: "Ныне отторг Господь царство Израильское от
196