Августин Аврелий. Творения. Том 3. О граде Божием. Книги I-XIII

Августин Аврелий. Творения. Т.3. О граде Божием. Книги I-XIII. — СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 1998

Блаженный Августин (Sanctus Aurelius Augustinus) (354-430) — величайший из отцов древней Церкви (dostores ecclesiae) христианского Запада* оказавший огромное влияние на все дальнейшее развитие христианской мысли, этических взглядов и церковного устройства. В книге предложены первые тринадцать книг философско-теологического трактата «О граде Божием» — самого известного произведения, в котором сведены воедино основные положения разработанной им христианской доктрины, отчасти принятые всей христианской церковью, отчасти — только католической ее ветвью, а некоторые из положений (например, о предопределении в полном его объеме) — кальвинистской и рядом других протестантских церквей много веков спустя. В книге использованы переводы Киевской Духовной Академии начала XX века, выполненные профессорами Академии с большой текстологической тщательностью и с превосходным знанием церковно-богословских реалий раннего христианства. Тексты печатаются в современной редакции. Для самого широкого круга читателей.

: [URL="http://txt.drevle.com/text/avgustin_avreliy-tvoreniya-3-1998/591"]Августин Аврелий. Творения. Т.3. О граде Божием. Книги I-XIII. — СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 1998[/URL]
 

OCR
тогда впервые дана была душа человеку, а в том, что уже
бывшая в нем душа оживотворена была Духом Святым.
Их смущает то, что Господь Иисус после воскресения из
мертвых дунул, говоря ученикам Своим: "Примите Духа
Святого" (Иоан. XX, 22). Поэтому они полагают, что и
здесь было нечто подобное тому, что было и тогда, и что
евангелист вслед затем мог бы сказать: "И стали они
душею живою". Но если бы даже и было так сказано,
мы и тогда поняли бы это в том смысле, что Дух Божий
некоторым образом служит жизнью для душ и что без
Него разумные души должны считаться мертвыми, хотя
благодаря их присутствию и представляются живущими
телами. Но не так было при сотворении человека, о чем
свидетельствуют сами слова книги, которые читаются так:
"И создал (formavit — образовал) Господь Бог человека
из праха земного" (Быт. II, 7).
Некоторые, признавая необходимым более ясный пере-
вод, выразили это так: "И слепил (finxit) Господь Бог
человека из грязи земной". Так как выше было сказано:
"Пар поднимался с земли, и орошал все лице земли"
(Быт. II, 6), то им казалось, что здесь следует разуметь
грязь, т. е. смешение влаги и земли. Ибо непосредственно
после этих слов следует: "И создал Господь Бог человека
из праха земного". Так читается это место в греческих
кодексах, с которых Писание переведено на латинский
язык. Но захочет ли кто читать "образовал", или "слепил",
что по-гречески называется entaxaev, — это к существу
дела не относится; хотя более точно говорить "слепил".
Считавшие же нужным избежать двусмысленности, пред-
почли слово "образовал", потому что в латинском язы-
ке слово "слепил" употребляется большей частью в при-
менении к тем, которые измышляют что-либо ложное.
Итак, этот человек, образованный из праха земного, или
из грязи (ибо это был влажный прах), или — чтобы
сказать выразительнее, как сказало Писание — эта "персть"
стала, по учению апостола, телом душевным, когда полу-
чила душу. "Первый человек Адам стал душею живущею"
(I Кор. XV, 15), т. е. получивший известную форму прах
стал душою живою.
589