Августин Аврелий. Творения. Том 3. О граде Божием. Книги I-XIII

Августин Аврелий. Творения. Т.3. О граде Божием. Книги I-XIII. — СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 1998

Блаженный Августин (Sanctus Aurelius Augustinus) (354-430) — величайший из отцов древней Церкви (dostores ecclesiae) христианского Запада* оказавший огромное влияние на все дальнейшее развитие христианской мысли, этических взглядов и церковного устройства. В книге предложены первые тринадцать книг философско-теологического трактата «О граде Божием» — самого известного произведения, в котором сведены воедино основные положения разработанной им христианской доктрины, отчасти принятые всей христианской церковью, отчасти — только католической ее ветвью, а некоторые из положений (например, о предопределении в полном его объеме) — кальвинистской и рядом других протестантских церквей много веков спустя. В книге использованы переводы Киевской Духовной Академии начала XX века, выполненные профессорами Академии с большой текстологической тщательностью и с превосходным знанием церковно-богословских реалий раннего христианства. Тексты печатаются в современной редакции. Для самого широкого круга читателей.

OCR
как бы своего рода поселяне неба, — не в том смысле,
в каком поселянами называются люди, находящиеся под
властью землевладельцев, права состояния которых, как
состояния земледельческого, обусловливаются рождением
на земле, принадлежащей владельцу; а в том, в каком
говорит один великий латинский писатель:
То древний был город, владели им колоны Тира*.
Здесь колонами он их называет от поселения, а не от
земледелия. Поэтому новые города, основанные большими
городами, как бы рои пчел от ульев, называются колониями.
Отсюда, хотя совершенно верно, что почитание (cultus) в
строгом смысле этого слова приличествует одному только
Богу, но так как этот термин употребляется в применении
и к другим предметам, то почитание, приличествующее
Богу, не может быть выражено по-латыни одним этим
термином.
По-видимому, термин религия (religio) гораздо точнее
обозначает не какое-либо вообще почитание, а именно
богопочитание; почему наши писатели этим словом пере-
водят греческое слово брлокекх. Но так как по употреб-
лению этого слова у латинян не только неученых, но и
ученейших, требуется соблюдать религию и в отношениях
родства, свойства и других связей; то этим словом не
устраняется двусмысленность, когда речь идет о почитании,
приличествующем божеству, и под религией требуется
понимать именно то почитание, которое должно оказы-
ваться только Богу: слово это представляется неуместным
образом перенесенным от обязательного уважения к связям
человеческого родства. Разумеется богопочитание в собст-
венном смысле обыкновенно и под именем pietas (благо-
честие), которое греки называют eoaepeia. Но этим именем
обозначаются и чувства, обязательные в отношении к
родителям. А по народному словоупотреблению имя бла-
гочестия применяется и к делам милосердия; произошло
это, по моему мнению, потому, что творить дела милосердия
* Virg. Aencid. I.
405