Августин Аврелий. Творения. Том 3. О граде Божием. Книги I-XIII

Августин Аврелий. Творения. Т.3. О граде Божием. Книги I-XIII. — СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 1998

Блаженный Августин (Sanctus Aurelius Augustinus) (354-430) — величайший из отцов древней Церкви (dostores ecclesiae) христианского Запада* оказавший огромное влияние на все дальнейшее развитие христианской мысли, этических взглядов и церковного устройства. В книге предложены первые тринадцать книг философско-теологического трактата «О граде Божием» — самого известного произведения, в котором сведены воедино основные положения разработанной им христианской доктрины, отчасти принятые всей христианской церковью, отчасти — только католической ее ветвью, а некоторые из положений (например, о предопределении в полном его объеме) — кальвинистской и рядом других протестантских церквей много веков спустя. В книге использованы переводы Киевской Духовной Академии начала XX века, выполненные профессорами Академии с большой текстологической тщательностью и с превосходным знанием церковно-богословских реалий раннего христианства. Тексты печатаются в современной редакции. Для самого широкого круга читателей.

: [URL="http://txt.drevle.com/text/avgustin_avreliy-tvoreniya-3-1998/159"]Августин Аврелий. Творения. Т.3. О граде Божием. Книги I-XIII. — СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 1998[/URL]
 

OCR
Затем, отвечают, что Юпитера мы ощущаем в эфире, а
Юнону — в воздухе; эти две стихии соединены вместе,
хотя из них одна выше, а другая ниже. В таком случае
не о нем сказано:
Все полно Юпитером,
если некоторую часть (мира) наполняет и Юнона. Или
тот и другой наполняют обе стихии, и супруги эти находят-
ся в обеих стихиях, в каждой из них вместе? Зачем же,
в таком случае, эфир отводится Юпитеру, а воздух Юноне?
Наконец, достаточно было бы этих двух: зачем же тогда
море отдается Нептуну, а земля Плутону? В свою очередь,
не остаются без супруг и эти последние: Нептуну придается
Саляция, а Плутону — Прозерпина. Это, говорят, потому,
что как низшей частью неба, т. е. воздухом, заведует
Юнона, так низшею частью моря — Саляция, низшею
же частью земли — Прозерпина. Они стараются исправить
басни, но не находят способа. Ведь если бы это было
так, то предки их указали бы на три стихии, а не на
четыре, чтобы каждой стихии приурочить по особой паре
богов. В настоящее время окончательно решено, что одно
дело эфир, и совсем другое — воздух. Но вода, верхняя
ли, или нижняя, все равно вода: пусть она и разная, но
настолько ли, чтобы не быть водою? И нижняя земля,
чем может быть иным, как не землею же, как бы ни
отличалась она (от верхней)?
Но пусть из этих трех или четырех стихий состоит
весь телесный мир: где же тогда поместить нам Минерву?
чем будет заведовать она? что собою наполнять? Ведь
вместе с ними помещается в Капитолии и она, хотя не
дочь ни того, ни другой. Или, быть может, скажут, что
Минерва заведует верхней частью эфира, и что именно
поэтому поэты придумали, будто она рождена из головы
Юпитера: в таком случае почему же не почитать ее царицей
богов, так как она выше и Юпитера? Уж не потому ли,
что дочь неприлично предпочитать отцу? Тогда почему не
соблюдена эта справедливость по отношению к отцу Юпи-
тера — Сатурну? Потому ли, что последний был побеж-
157