Августин Аврелий. Творения. Том 1. Об истинной религии

Августин Аврелий. Творения. Т.1. Об истинной религии. Изд. 2-е. — СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 2000. С.742. ISBN 5-89329-212-X

Блаженный Августин (Sanctus Aurelius Augustinus) (354-430) - величайший из отцов древней Церкви (doctores ecclesiae) христианского Запада, оказавший огромное влияние на все дальнейшее развитие христианской мысли, этических взглядов и церковного устройства. Многогранности дарований и масштабу личности Блаженного Августина вполне согтветствует общее количество написанных им сочинений - 93 в 232 книгах. В данном томе представлены ранние и по преимуществу философские работы святого отца. Приведены также обширный философско-догматический трактат «Об истинной религии (против манихеев)» и знаменитая, ошеломляющая «Исповедь». В книге использованы переводы Киевской Духовной Академии, выполненные профессорами Академии с большой текстологической тщательностью и к превосходным знанием церковно-богословских реалий раннего христианства. Тексты печатаются в современной редакции. Для самого широкого круга читателей.

: [URL="http://txt.drevle.com/text/avgustin_avreliy-tvoreniya-1-2000/214"]Августин Аврелий. Творения. Т.1. Об истинной религии. Изд. 2-е. — СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 2000. С.742. ISBN 5-89329-212-X[/URL]
 

OCR
растом, я удивляюсь, как это бывает, что чуждая всякой
величине душа получает что-то, если не от объема телесных
членов, то, выходит, от пространства времени.
Глава XVII
Августин. Перестань удивляться, потому что и на это
я отвечу тебе подобным же доводом. Как нет доказательств
того, что размеры тела что-нибудь придают душе, потому
что многие, имеющие члены слабые и малые, оказываются
куда мудрее тех, кто имеет большое и тучное тело, точно
также мы видим, что некоторые юноши гораздо деятельнее
и предприимчивее иных зрелых мужей. Поэтому я не вижу
никаких оснований думать, что время в смысле челове-
ческого возраста дает приращение как телам, так и душам.
Ведь и между самими телами, которые с течением времени
растут и занимают более обширные пространства, старшие
часто имеют меньший объем; и это не только старики,
которые со временем смарщиваются и уменьшаются, но
даже и тела детей; между последними мы встречаем
меньших по телесному росту сравнительно с такими,
которых они старше по летам. Итак, если продолжитель-
ность времени не служит причиной увеличения самих тел,
но вся сила в этом отношении заключается в семени и
в некоторой тайной и трудной для познания естественной
мере, то тем менее следует думать, будто от длительности
времени и душа получает большую долготу. Изучает она
многое, как мы знаем, опытностью и настойчивостью.
Тебя, быть может, смущает то обстоятельство, что
греческое слово цсскробоцкху мы обыкновенно переводим
словом longanimitas*. Но нужно заметить, что много слов
переносится от тела на душу, равно как и от души на
тело. Если Вергилий называет гору недобросовестною, а
землю справедливейшею, — именами, как видишь, пере-
* "Долгодушие"; по смыслу соответствует русскому слову "долго-
терпение"; употребляется и в смысле "великодушие".
211