Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие

Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие / Российский государственный гуманитарный университет, Институт восточных культур и античности ; Ruhr-Universität Bochum, Seminar für Orientalistik und Islamwissenschaft ; ред. Н.Н. Селезнев, Ю.Н. Аржанов. Москва : ИВКА РГГУ, Пробел-2000, 2014. -- ISBN 978-5-98604-419-4

: [url=http://txt.drevle.com/text/miscellanea_orientalia_christiana-vostochnohristianskoe_raznoobrazie-2014/317]Miscellanea Orientalia Christiana. Восточнохристианское разнообразие / Российский государственный гуманитарный университет, Институт восточных культур и античности ; Ruhr-Universität Bochum, Seminar für Orientalistik und Islamwissenschaft ; ред. Н.Н. Селезнев, Ю.Н. Аржанов. Москва : ИВКА РГГУ, Пробел-2000, 2014. -- ISBN 978-5-98604-419-4[/url]
 

Содержание

Miscellanea Orientalia Christiana

От редакторов

SYRIACA

CAUCASIANA

COPTICA ET AETHIOPICA

TURCICA

ARABICA

Об авторах

Содержание

Inhaltsverzeichnis

OCR
312
Miscellanea Orientalia Christiana
Александр Трейгер
Исследователи неоднократно обращали внимание на «По-
слание христиан Кипра». Следует особо отметить подготов-
ленное Рифатом Эбидом и Дэвидом Томасом великолепное
издание, снабженное английским переводом и комментари-
ем, как «Послания», так и его опровержения, написанного ад-
Димаш║ 1. Эбид и Томас вполне справедливо рассматривают
«Послание» в первую очередь как полемический трактат.
Вследствие этого их внимание сосредоточено на антиислам-
ской аргументации, представленной в «Послании», и в первую
очередь на использовании Библии и Корана в рамках христи-
анско-мусульманской полемики.
Однако собственно богословским позициям христианско-
го автора «Послания», вне прямой связи с обозначенной по-
лемикой, до сих пор уделялось сравнительно немного внима-
ния, а христология «Послания» осталась совершенно не изу-
чена. Что же говорится в «Послании христиан Кипра» по по-
воду христологии, и какое место занимает позиция составите-
ля «Послания» среди сложившихся христологических тради-
ций? Эти вопросы будут рассматриваться в настоящей статье.
Сделанные наблюдения позволят пролить свет как на проис-
хождение этого памятника, так и на особенности кипрского
христианского сообщества, в рамках которого он был создан.
Таким образом, будет сделан первый шаг к разрешению слож-
ного вопроса об авторстве «Послания».
Статья подразделяется на три части. В первой предлагается
обзор суждений предшествующих исследователей о христоло-
гической позиции автора «Послания». Во второй части приво-
дятся аргументы в пользу того, что, вопреки распространенно-
му мнению, автором «Послания» был не «мелькит» (арабоя-
зычный православный христианин), а «несторианин»2. Эти
аргументы основаны на рассмотрении некоторых христологи-
between Christians in Cyprus and Muslims in Damascus // Haddad, M.,
Heinemann, A., Meloy, J. L., Slim, S. (eds.), Towards a Cultural History of the
Mamluk Era. Beirut, 2010, p. 13--30.
1 Ebied, R., Thomas, D. (eds.), Muslim-Christian Polemic during the Crusades: The
Letter from the People of Cyprus and Ibn Abī Ṭālib al-Dimashqī's Response, Leiden,
2005.
2 О термине «несторианин»/«несторианский» см. далее первое приложение
к статье.