Древнегреческо-русский словарь. Т.2

Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958

: [url=http://txt.drevle.com/text/dvoretskiy-drevnegrechesko_russkiy_slovar-2-1958/845]Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958[/url]
 

OCR
— 1885 —
Как уже сказано, гомеровский диалект —
искусственный, представляющий собой смесь из элементов
конического и эолическрго диалектов.
Гомеровский диалект значительно отличается от
диалекта аттической прозы V—IV вв. до н. э.
На особенности гомеровского диалекта не следует
смотреть как на отступления от правил элементарной
грамматики, а также как на неправильности или
поэтические вольности: эти различия зависят от разницы
диалектов и эпох. Если у Гомера вместо какого-л.
аттического звука или формы можно встретить
употребление другого звука или формы, то не следует
понимать это в смысле отступления от аттического
диалекта: это — равноправные факты языка.
В большинстве случаев (но не всегда) факты
гомеровского диалекта представляют собой более древние
образования, чем соотв. факты аттического диалекта;
поэтому, если уже говорить об отступлении, то во
многих случаях вернее было бы говорить об
отступлении аттического диалекта от гомеровского, а не
наоборот: так, аттическое εΐ произошло из
лингвистически правильной и первоначальной гомеровской формы
•έσσί, а не наоборот.
Вследствие указанного выше смешения диалектов,
у Гомера для одной и той же формы склонения или
спряжения употребляются разные образования; так,
например, для inf. глагола ειμί безразлично
употребляются формы: εΐναι, εμμεναι, εμμεν, εμεναι, εμεν.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
ГОМЕРОВСКОГО ДИАЛЕКТА СРАВНИТЕЛЬНО
С АТТИЧЕСКИМ
I ВАЖНЕЙШИЕ ЗАКОНЫ О ЗВУКАХ
Гласные звуки
В гомеровском диалекте часто употребляются не те
гласные звуки, которые употребляются в аттическом
диалекте.
1. η бывает часто там, где в аттическом находится
а, как в середине слова, так и в окончании: гом.
πρήσσω —атт. πράσσω; гом. θώρηζ—атт. θώραξ; гом.
νηυς — атт. ναυς; гом. σοφίη —атт. σοφία.,
2. ει часто бывает вместо ε, ου вместо о: гом. ξει-
νος — атт. ξένος; гом. είρωχάω — атт. ερωτάω; гом.
εϊνεκα — атт. ένεκα; гом. μουνος— атт. μόνος; гом.
-κούρη — атт. κόρη; гом. ουνομα — атт. όνομα.
3. Гомеровский диалект не избегает зияния.
Поэтому слияния гласных, находящихся рядом
внутри слова, часто не бывает: гом. άέκων — атт.
•άκων; гом. θυράων— атт. θυρών; гом. άοιδή — атт. ωδή.
Если же происходит слияние, то оно производится по
тем же правилам, как в аттическом диалекте; только
ε -(- о сливается не в ου, а в ευ: гом. θέρευς — атт. θέ-
рсυς (gen. sing, от το θέρος); гом. έμευ — атт. έμου; гом.
φιλευντες—атт. φιλουντες (nom. pl. part. praes. от
φιλέω).
4. Часто там, где в аттическом диалекте
находится дифтонг, в гомеровском диалекте г л а с-
н ы е, составляющие его, бывают не с л и т ы; на письме
это иногда обозначается так наз. точками разделения:
гом. πάϊς — атт. παις; гом. 'Άτρεΐδης — атт. Άτρείδης;
гом. όίομαι — атт. οΐομαι; гом. έύ — атт. ευ.
5. Зияние между конечным гласным
одного слова и начальным гласным
следующего слова у Гомера - устраняется
посредством элизии, красиса, синизесы,
приставного ν.
a) Элизии у Гомера подвергаются те же краткие
звуки, как в аттическом диалекте, но кроме того ещё
дифтонг αι в личных окончаниях μαι, σαι, τα ι и в
окончании inf. σθαι, и дифтонг οι в μοί, σοι, τοί (= σοί)
b) Κ ρ а с и с у Гомера встречается редко, но
употребление его не отличается от употребления в
аттическом диалекте.
c) Синизеса (συνίζησις, буквально «сидение
вместе» — от συνιζάνω),. встречающаяся и в аттической
трагедии, бывает как внутри слова, так и между
словами. Синизеса состоит в том, что два смежных
гласных звука, даже такие, которые не подвергаются
обыкновенному слиянию, произносятся как один слог.
Таким образом, синизеса есть то же, что слияние и кра-
сис; но от них синизеса отличается тем, что при
слиянии и краснее пишется буква, выражающая
получившийся от слияния звук, а при синизесе пишутся буквы
обоих не слившихся звуков, произвести же слияние
при произношении должен сам читатель. Так θεοί,
хотя и пишется полностью, но произносится как один
слог «той»; χρυσέω произносится в два слога; έπει ού,
μή άλλοι, εγώ ού произносятся не в три слога, а в два.
d) Приставное ν у Гомера употребляется в тех
же случаях, в каких и в аттическом диалекте.
e) Апокопе. Конечный гласный звук слова в
гомеровском диалекте может отпадать не только перед
гласным звуком следующего слова (элизия), но и
перед согласным. Такое явление называется «апокопе»
(αποκοπή) — «отсечение». Оно бывает часто в союзе
άρα и в предлогах ανά, κατά, παρά, причём на
оставшемся первом слоге ставится ударение. Конечный
согласный звук предлогов ανά и κατά при таком
усечении обыкновенно уподобляется следующему
согласному: άμ πεδίον вм. άνά πεδίον; κάπ πεδίον вм. κατά
πεδίον. Апокопе может быть и в середине сложного
слова: κάππεσε вм. κατάπεσε, κάλλιπεν вм. κατάλιπεν.
В аттической трагедии также быЕает апокопе.
Согласные звуки
Дигамма. По отношению к согласным звукам
главной особенностью гомеровского диалекта является
дигамма. В древнейшем греческом алфавите был