Древнегреческо-русский словарь. Т.2

Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958

: [url=http://txt.drevle.com/text/dvoretskiy-drevnegrechesko_russkiy_slovar-2-1958/709]Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958[/url]
 

OCR
φρουρημα
— 1749 —
φρύττω
φρούρημα, ατός τό 1) предмет охраны, охраняемое
имущество: βουκόλων φρουρήματα Soph. охраняемые
пастухами стада; 2) охрана: άμφί τι φ. έ'χειν Eur. нести
охрану вокруг чего-л.; 3) хранитель, страж или стража
(λόγχαι — δεσπότου φρουρήματα Eur.): έγρηγορός φ. γης
Aesch. неусыпный хранитель страны.
φρουρητός 3 (хорошо) защищенный (sc. κόχλος Anth.).
φρουρήτωρ, ορός ό хранитель, страж Anth.
φρούρίΟν τό 1) сторожевой ПОСТ, форт Aesch., Thuc,
Lys., Xen., Men. etc.; 2) Стража, охрана Aesch., Eur., Thuc. etc.;
3) тюрьма Piat.
φρουρίς, ίδος ή (sc. ναυς) сторожевое или
конвойное судно Thuc, Xen.
φρουρο-δόμος 2. стерегущий домашнее хозяйство
(κύων Anth.).
φρουρός ό 1) дозорный, караульный, страж Eur.,
Thuc, Piat.; 2) солдат гарнизона: о ι φρουροί Thuc
гарнизон; ποιεΐν τους, φύλακας φρουρούς Arst. превратить
караульных в гарнизонных солдат.
φρύαγμα, άτος τό 1) фырканье, храпение (ιππικά
φρυάγματα Aesch., Soph.; τό φ. των ίππων Xen.); 2)
надменность, наглость Plut., Anth.: τό προς τίνα φ. Luc.
высокомерное презрение к кому-л.
φρυαγμάτίας, ου adj. m полный надменного
презрения (βίος Piut.).
φρυαγμός ό Diod. = φρύαγμα 1.
φρυαγμο-σέμνάκος 2 ирон. величественно
фыркающий (τρόποι Arph.).
φρυακτής, ου adj. т фыркающий (ίππος Diog. l.).
φρυάσσω, amm. φρυάττω 1) роптать, волноваться,
быть в смятении (ίνα τί έφρύαξαν έθνη; NT); 2) med.
фыркать, храпеть (πώλοι φρυασσόμενοι Anth.; φρυαττό-
μενοι προς τους αγώνας ίπποι Piut.); 3) med. быть
надменным, кичиться (έπί τινι Diod. и εν τινι Anth.).
φρΰγάνοσμός ό собирание хвороста Thuc
φρϋγάνίστροα adj.f собирающая хворост (γυνή Arph.).
φρύγάνον (Ö) τό Преимущ. pl. XBOpOCT Her., Thuc etc.
φρϋγάνο-φόρος 2 несущий вязанку хвороста Lys.
Φρύγες ot pl. κ Φρύξ.
Ι Φρυγία, эп.-ион. Φρυγίη ή Фригия (область
β Μ. Азии; делилась на Малую Фригию, включавшую
Троаду — на южн. побережье Геллеспонта и
Пропонтиды — и Большую Фригию — в глубине зап. части
Μ Азии) Нот., НН, Aesch., Xen.
II Φρυγία ή фригиянка Theoer.
Φρύγια τά Фригии (местность в Аттике, между
Афинами и Ахарнами) Thuc
Φρυγίας, ου ό Arst. = Φαραγγίτης.
Φρυγίη ή эп.-ион. = Φρυγία Ι.
φρυγίλος (ι) ό предполож. зяблик (Fringilla) Arph.
Φρύγοος 3 и 2 (υ) фригийский (αΐα Aesch.; μέλη
Eur.; αρμονία Luc): Φρύγια δείματα Eur. страшные
символы фригийского культа.
φρυγοστί adv. по-фригийски, на фригийский лад
Piat., Arst. etc.
φρύγω (ö) (fut. φρύξω — дор. φρυξώ; pass.: aor. I
έφρύχθην, aor. 2 έφρύγην с υ, pf. πέφρυγμαι)
1)'жарить, поджаривать или сушить (καρπόν Her.; τραγήματα
Arph.): πεφρυγμέναι κριθαί Thuc жареный ячмень; 2)
накаливать, подогревать (sc. κοτύλους και κάναστρα Нот.);
3) жечь, печь, палить зноем (τό θέρος φρύγει Theoer.):
φρυγηναι δίψευς (дор. = δίψεος)υπο Anth. быть
истомлённым жаждой.
Ι φρυκτός 3 [adj. verb. к φρύγω] изжаренный: φρυκ-
τόν τίνα σκευάσαι Arph. опалить кого-л.
II φρυκτός ό 1) факел (φρυκτοι αίθαλόεντες Anth.);
2) сигнальный или сторожевой огонь Aesch.: φρυκτοι
πολέμιοι Thuc сигнальные огни (предупреждающие о
приближении врага)\ 3) (sc. κύαμος) жареный боб
(служивший для жеребьёвки)', πέμπειν φρυκτούς περί τίνος
προς τον θεον εις Δελφούς Piut. послать к Дельфийскому
оракулу (с целью) бросить жребий о чём-л.
φρυκτωρέω зажигать сигнальные огни: έφρυκτωρή-
θησαν νηες προσπλέουσαι Thuc было возвещено
сигнальными огнями о прибытии кораблей.
φρυκτωρία ή сигнализация огнём, подача огненных
сигналов Trag., Thuc, Arph.
φρυκτώρίον τό сигнальный пост Piut.
φρυκτ-ωρός ό [ούρος III] зажигающий сигнальные
ОГНИ, сигнальщик Aesch., Thuc
φρύνη (ϋ) ή жаба Arph., Arst.
Φρύνη ή Фрина (прозвище афинской гетеры Мнеса-
ретЫу с которой Пракситель вылепил статую
Афродиты Книдской, а Апеллес написал Афродиту Ана-
диомену) Luc
Φρυνος, ιδος ό Фринид (уроженец Митилены,
афинский поэт времён Пелопоннесской войны) Arph. etc.
Φρυνίσκος ό Фриниск (родом из Ахайи, греч.
военачальник) Xen.
Φρϋνίχείος 3 фринихов Arph.
Φρύνιχος (ϋ) ό Фриних (1. сын Полифрадмона,
афинский поэт, один из основателей греч. трагедии,
приблиз. 510 — 470 гг. до н. э. Her., Arph.; 2. сын Эвно-
мида, поэт, представитель староатт. комедии, 2-я
пол. V в. до н. э. Arph.; 3. сын Стратонида, афинский
политический деятель и военачальник, противник
Алкивиада, 2-я пол. V в. до н. э. Thuc, Lys.; 4. родом
из Вифинии, греч. софист и грамматик, живший при
императорах Марке Аврелии и Коммоде).
φρϋνο-ειδής 2 похожий на жабу (βάτραχος Arst.).
φρϋνο-λόγος 2 собирающий жаб, m^ е. питающийся
жабами (ίέρακες Arst.). ' s
φρΰνο-λόχος 2 ловящий жаб (Arst. — ν. Ι. κ φρυνο-
λόγος).
φρυνος ό Arst., ό и ή Babr. = φρύνη.
Φρϋνώνδας, ου ό Фринонд (афинянин, вошедший
в поговорку Своими ПОрОКами) Arph., Isoer.
Φρύξ, Φρυγός ό фригиец, поэт, тж. троянец Нот.,
НН, Her., Trag., Xen., Piat.
φρύττω Theoer. ν. Ι. = φρύγω.