Древнегреческо-русский словарь. Т.2

Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958

: [url=http://txt.drevle.com/text/dvoretskiy-drevnegrechesko_russkiy_slovar-2-1958/257]Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958[/url]
 

OCR
περιοδοκός
— 1297 —
ntplopfrpov
περι-οδοκός 3 регулярно чередующийся,
периодический (αριθμός piut.): περιοδικόν μέτρον piut.
чередующийся размер, т. е. гексаметр (в котором дактили
перемежаются со спондеями),
περο-οδοκώς периодически (άνατέλλεσθαι Piut.).
περί-οδος, эол. πέροδος ή 1) обходное движение,
охватывающий манёвр: ή των Περσέων π. Her. движение
персов в обход (спартанскому отряду); 2) окружный
путь: π. τε και άνάβασις Her. окружный и
поднимающийся вверх путь; πλανητών περίοδοι Хеп. орбиты
планет; 3) (внешняя) окружность, периферия (του τείχεος
Her.): τριήκοντα σταδίων την περίοδον Her. тридцать
стадиев в окружности; 4) очертания, контур: γης π. Her.,
Arph. очертания земли, т. е. географическая карта
(ср. б); 5) описание: ή της γης π. Arst. землеописание
(ср. 4); 6) круговращение (άστρων Piat.): π. λόγων piat.
застольная беседа; 7) цикл, период (έτέων Pind.; π.
χιλιετής Piat.): έκ περιόδου Poiyb. и έν περιόδω piut.
периодически, чередуясь, попеременно; 8) регулярный образ
жизни (έν τη καθεστηκυία περιόδω ζην Piat.); 9)
периодический обход, регулярное посещение (αϊ ιατρικά!
περίοδοι Luc); 10) чередование: ό έκ περιόδου πυρετός
Luc перемежающаяся лихорадка; 11) перемена, блюдо
(π. πρώτη Хеп.); 12) рит. период Arst.
περί-Οίδα (pf.=praes.; ppf. περιήδειν = impf.] эп.
inf. περίΐδμεναι) 1) лучше знать или уметь,
превосходить: βουλή περί ΐδμε ναι άλλων Нот. превзойти других
в (мудром) совете; περίοιδε δίκας άλλων Нога. (Нестор)
превосходит справедливостью других; 2) отлично уметь:
περίοιδε νοησαι Нош. он горазд на выдумки; 'ίχνεσι πε-
ριήδη Нош. (собака Одиссея) прекрасно отыскивала
следы.
περο-Οίκέω жить вокруг (άμφοτέρωθεν γείτονες πε-
ριοικουσιν Lys.): περιοικουντες τον Πόντον Хеп. жители
берегов Понта; θάλατται περιοικούμεναι κύκλω Arst.
моря с заселёнными вокруг берегами; οι περιοικουντες
NT окрестные жители.
περο-θ£κοον τό место вокруг жилья (дома или
города) Isae.
Ι περϋ-οοκίς, ίδος (ϊδ) ad], f обитаемая вокруг,
т. е. окрестная (πόλεις Her.; νήσοι Thuc; κώμαι Poiyb.).
II περοοικίς, ίδος ή 1) (sc. γη) окрестные места,
пригороды Thuc; 2) (sc. πόλις) пригород (населённый
' периэками) Arst.
περο-Οίκοδομέω 1) строить вокруг (αίμασιάν Dem.);
2) обносить, обстраивать, огораживать, заключать (το
χωρίον Dem.): περιωκοδομημένα θηρία Хеп. животные
в огороженном месте.
περο-οοκοδομημένον τό огороженное место Her.
Ι περί-οικοζ 2 живущий вокруг, окрестный,
соседний (οι περίοικοι Λίβυες Her.).
II περίοικος о 1) житель окрестных мест, сосед Her.,
Thuc, Luc; 2) периэк (свободный житель лак о неких
городов и сёл, кроме Спарты, обладавший гражданским,
но не политическим полноправием; περίοικοι были
ахейские лакедемоняне, юридически стоявшие между
спартиатами, с одной стороны, и илотами и неода·
модами, С другой) Her., Хеп., Thuc.
περοοιστέος adj. verb. κ περιφέρω.
περιοίσω fut. κ περιφέρω.
περι-οκέλλω доел, причаливать, приставать к
берегу, перен. попадать впадать (εις χειρίστας
επιτηδεύσεις Diod.).
περο-ολισθ-αίνω и περοολοσθ-άνω 1) быть
скользким или скользящим (υγροί και περιολισθαίνοντες αρμοί
Piut.); 2) соскальзывать, выскальзывать Piut.; 3)
проскальзывать (εις τι Piut.).
περι-ολίσθ-ησος, εως ή соскальзывание, падение
(των γεωδών Piut.).
περιοπτέος 3 [adj. verb. κ περιοράω] 1) достойный
пренебрежения, недостойный внимания, неважный: ού
περιοπτέη εστί ή Ελλάς άπολλυμένη Her. нельзя
допустить, чтобы Эллада погибла; 2) требующий внимания:
περιοπτέον τούτο μάλιστα δπως μη στασιάσωσιν Thuc.
больше всего нужно следить за тем, чтобы не было
раздоров.
περί-οπτος 2 1) видимый отовсюду (τόπος Piut.);
2) замечательный, удивительный (βίος Diod.; έργα Piut.;
κάλλος Anth.).
περο-όπτως замечательно, доблестно (άγωνίζεσθαι
Piut.).
περι-οράω (impf, περιεώρων, — ион. περιώρεον, fut.
περιόψομαι, aor. 2 περιεΐδον, pf. περιεόρακα; pass.: aor.
περιώφθην, pf. περιώμμαι) 1) тж. med. озираться,
высматривать, выжидать (τό μέλλον Thuc): μέλλοντες και
περιορώμενοι Thuc медля и выжидая; περιορώμενοι, όπο-
τέρων ή νίκη έσται Thuc выжидая, на чьей стороне
будет победа; 2) med. опасаться: της Μένδης περιορώμε-
νος μη τι πάθη Thuc опасаясь, как бы с Мендой что-л.
не приключилось; 3) предоставлять, допускать,
позволять: μη περιϊδεΐν την ήγεμονίην αυτις ές Μήδους πε-
ριελθοΰσαν Her. не допустить, чтобы господство снова
перешло к мидянам; ού μη σε περιόψομαι απελθόντα
Arph. я не дам тебе уйти; π. τίνα διαφθειρόμενον Thuc.
дать кому-л. погибнуть; ει ύμας τους έναντιουμένους πε-
ριΐδοιμεν Thuc если бы мы вам позволили мешать нам; ού
περιοραν παριέναι Her. не разрешить приблизиться,
т. е. не впустить; 4) оставлять без внимания,
пренебрегать: μη σφε περιΐδης πτωχάς Soph. не оставь их
обеих в нищете; ού μη με περιόψεται ανιππον (sc. δντα)
Arph. он не оставит меня без лошади; περιορωμένη ύπδ
φιλοσοφίας μηχανική Piut. механика, бывшая в
пренебрежении у философии; 5) med. уклоняться, избегать
(μη περιορασθε τους πολεμικούς κινδύνους Thuc).
περι-οργής 2 крайне разгневанный, весьма
раздражённый Thuc.
περι-οργίζομα: быть крайне раздражённым: περιορ-
γισθείς Poiyb. в сильном гневе.
περι-οργώς в гневе, тж. страстно (έπιθυμεΐν Aesch.).
περί-ορθ-ρον τό рассвет Thuc.
82 Дрсвнегреч.-русский словарь