Древнегреческо-русский словарь. Т.2

Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958

: [url=http://txt.drevle.com/text/dvoretskiy-drevnegrechesko_russkiy_slovar-2-1958/240]Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958[/url]
 

OCR
π&νθ-έω
— 1280 —
πεντακοσοομέδομνος
πενίΜω, эп. тж. πενθ-είω (эп. inf. πενθήμεναι)
1) оплакивать (νέκυν Нот.; τίνα δημοσία Lys.; τους άπο-
λωλότας Xen.; έπί Ttvt Aeschin.); 2) быть в печали,
сокрушаться, горевать Нот., Aesch., Piat. etc.
πένθ-ημα, ατός τό горе, скорбь Aesch., Eur., Theoer.
πενθ-ήμεναο эп. inf. к πενθέω.
πενθ·-ήμερον τό пятидневка: κατά π. Xen. через
каждые пять дней.
πενθ·-ημΐ-μερές τό (sc. μέρος) стих, первые две
с половиной стопы стиха (преимущ. гексаметра или
ямбического триметра).
πενθ·-ημΐ-μερής 2 состоящий из пяти половин, т. е.
из двух с половиной частей: ή π. (sc. τομή) стих,
цезура в середине третьей стопы (гексаметра или
ямбического триметра).
πενθ*-ϊ}μΐ-ποδίαΤος 3 размером в (пять половин,
т. е.) два с половиной фута (βόθυνος Xen.).
πενθ·ήμων 2, gen. όνος печальный, скорбный (δόξαι
Aesch.).
πενθ*-ήρης 2 печальный, скорбящий Eur.
πενθ·ητήρ, ί}ρος adJ- Aesch· = πενθήρης.
πενθ·ητ-ήρ&ος 3 скорбный (πλόκαμος Aesch.).
πενθ·ητοκως предаваясь скорби, с глубокой печалью
(φέρειν τον θάνατον τίνος piut.).
πενθ·ήτροα adj. f оплакивающая (π. κακών Eur.).
πενίΚκός 3 скорбный, горестный (όδυρμοί piut.).
πενίΚκ&ς горестно, скорбно: π. εχειν του αδελφού
τεθνηκότος Xen. быть опечаленным смертью брата.
πένθιμα τα траурные одежды piut.
πένθιμος 2 и 3 1) скорбный, горюющий (κουραί Eur.);
2) печальный, мрачный, угрюмый (γήρας Eur.; "Αιδης
Anth.).
πένθ·ος, εος τό 1) печаль, скорбь, горе: πΙ εχειν
Нот. и έν πενθεί είναι Piat. быть погружённым в скорбь;
Τρώας λάβε π. Нот. скорбь охватила троянцев; τινί π.
τιθέναι Нот. и παρέχειν Aesch. погрузить кого-л. в
печаль; 2) траур: π. ποιεισθαι Her. объявлять траур; έπι
πενθεί Piut. в трауре; 3) несчастье, бедствие Her., Pind.
πενία, ион. πενίη ή тж. pl. бедность, нужда (π.
και πλούτος Piat.): έν πενία μυρία είναι Piat. жить
в крайней бедности; πενία πιεζόμενος Xen. теснимый
нуждой.
Πενία, ион. Πενίη ή Пения (олицетворение или
божество бедности) Her., Piat.
πενίη ή ион. = πενία.
πενιχράλέος 3 Anth. = πενιχρός.
πενιχρός 3 Нот., Pind., piat., Poiyb., NT == πένης Ι.
πενιχρότης, ητος ή бедность sext.
πενοχρδς бедно, скудно Arst.
πένομαο (только praes. и impf.) 1) трудиться,
заниматься, хлопотать (περί δειπνον Нот.); 2) делать,
готовить, приготовлять (δαΐτα Нот.); 3) исполнять,
совершать (έργα Hes.): όππότε κεν δη ταΰτα πενώμεθα Нот.
когда мы приступим к этому; 4) быть бедным,
бедствовать, нуждаться: πλουτουντες ή πενόμενοι Piat.
богатые или бедные; 5) не иметь, быть лишённым (τίνος
Aesch., Eur.).
*πενόομα& становиться бедным, беднеть: πενωθείς
Men. бедняк.
πεντ(α)- в сложн. словах—πέντε.
πεντά-γραμμον τό пентаграмм, пятиконечная звезда
(у пифагорейцев — символ здоровья) Luc.
πεντά-γωνον τό пятиугольник piut.
πεντά-γωνος 2 (α) пятиугольный- Arst.
πεντά-δάκτυλος 2 пятипалый (πόδες Arst.)»
πενταδραχμ- υ. Ι. = πεντεδραχμ-.
πενταεθ·λ- ион. = πενταθλ-.
πεντά-ετες adv. в течение пяти лет нот.
πεντα-ετηροκός 3 справляемый или устраиваемый
каждое пятилетие (άγων piut.).
Ι πεντα-ετηρίς, ίδος (ХЬ) adj. /справляемая каждое
пятилетие (έορτά Pind.).
II πενταετηρίς, ίδος ή пятилетие Arst., Poiyb., piut.
πεντα-έτηρος 2 пятилетний (βοΰς, ύς Нот.).
πεντα-έτης и πενταετής 2 пятилетний (σπονδαί
Thuc): από πενταέτεος Her. с пятилетнего возраста;
πενταετές ήθος ψυχής παιδιών Piat. душевный склад
пятилетнего ребёнка.
πεντα-ετία ή пятилетие piut.
πεντα-ετίς, ίδος adj. f пятилетняя piut.
πενταθ·λέω и πενταθ·λεύω упражняться или
состязаться в пятиборье Anth.
πεντάθ-λίον τό pind. = πένταθλον.
πέντ-αθ-λον, ион. πεντάεθ·λον τό пентатл,
пятиборье (т. е. совокупность следующих видов борьбы:
δρόμος; πάλη; πυγμή — поздн. άκόντισις, тж. άκων или
άκόντιον; άλμα; δίσκος) Her., Pind., Soph.
1 πέντ-αθ-λος, ион. πεντάεθ-λος ό 1) искусный в
пятиборье (άνήρ Her.); 2) перен. всезнающий,
всесторонний (έν φιλοσοφία Diog. L.).
πέντ-αοχμος 2 имеющий пять окончаний,
пятиконечный (ποδών άκμαί Anth.).
πεντάκΐ (α) Anth. = πεντάκις.
πεντάκις (α) adv. пятикратно, пять раз Pind., Aesch.,
Arph. etc.
πεντάκοσ-μύρίοο 3 (ö) пятьдесят тысяч Her., Luc.
πεντάκοσ-χίλιοο 3 (χϊ) пять тысяч Her., Piat.: πεντα-
κισχϊλία (sing, f) ασπίς Luc. отряд в пять тысяч щитов,
т. е. бойцов.
- πεντά-κλϊνος 2 вмещающий пять (застольных) лож
Arst.
πεντάκοσί-αρχος ό пентакосиарх, командир отряда
в 500 (точнее, в 512) бойцов piut.
πεντάκόσοο^ ион. πεντηκόσιοο 3 пятьсот: οί π.
Dem. ( = ή βουλή) (афинский) совет пятисот (в который,
согласно реформе Клисфена, от каждой из десяти
фил избиралось по 50 человек по жребию).
πεντάκοσιο-μέδομνος ό пентакосиомедимн
(землевладелец, собирающий ежегодно 500 медимнов, т. е.
ок. 26,3 тыс. литров сельскохозяйственных продуктов',