Древнегреческо-русский словарь. Т.2

Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958

: [url=http://txt.drevle.com/text/dvoretskiy-drevnegrechesko_russkiy_slovar-2-1958/190]Древнегреческо-русский словарь: Ок. 70 000 слов. Т.2 / Составил И. Х. Дворецкий. Под редакцией С.И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С.И. Соболевским. - М.: ГИС, 1958[/url]
 

OCR
Λ«νοικ(ΐ]
- 1230 —
παντάπασΐ(ν)
πανοοκί^ adv. Her. = πανοικησία.
πάν-oijiot inter]. [intens, κ οιμοι] о, страшное горе!
(οΐμοί π. Aesch.).
πάν-όλβ^ς 2нн = πάνολβος.
πάν-ολβος 2 вполне счастливый Aesch.
πάν-ομϊλεί, г/. /. πανομίλί я^г/. целыми полчищами
Aesch.
πάν-όμματος 2 всевидящий, ясновидящий (χάρις
Anth.).
πάν-6μοίος, эя. πάνομοίϊος 2 совершенно похожий,
чрезвычайно сходный (τινι Anth.).
πάν-ομφαίος 2 посылающий все знамения,
прорицающий обо всём (Ζευς Нот.).
ΠανοπεΙς, έων οι жители города или уроженцы Па-
нопей Her., Plut.
Ι Πάνοπεύς, έως, эп. ηος ό Панопей (сын Фока,
отец Эпея) Нот., Plat.
II Πάνοπεύς, έως, эп. ηος о Панопей (город в Фо-
KUde) Нот., Her.
Πάνόπη ή Панопа (одна из Нереид) Нот., Hes.
ΠάνοπηΓς, ίδος ή Панопеида, дочь Панопея, т. е.
Αίγλη (которую любил, а затем покинул Тесей) Plut.
πάν-οπλ£α, ион. πανοπλίη ή паноплия, полное
вооружение (гоплита) (т. е. щит, шлем, броня, поножи,
меч и копьё): πανοπλία рш„ πανοπλίη Her., в полном
вооружении, во всеоружии.
πάν-οπλος 2 (α) 1) тяжеловооружённый, в полном
вооружении (Άργείων στρατός Aesch.; όχλος Eur.); 2) (о
вооружении) полный (τεύχη πάνοπλα Eur.).
πάνόπτας, ου ad], т дор. = πανόπτης.
πάν-όπτης, дор. πάνόπτας, ου ad], т всевидящий
(Ζευς, "Αργός, κύκλος ηλίου Aesch.).
πάν-ορμος 2 (α) вполне удобный для причаливания
(λιμένες Нот.).
Πάνορμος 6, редко ή Панорм (1. порт Эфеса Her.;
2. порт на вост. побережье Аттики isae.; 3. порт у
мыса Рион — сев. Ахайя Thuc.; 4. портовый город на
сев.-зап. побережье Сицилии, ныне Palermo Thuc).
πανός ό ( = φανός II) факел Aesch.
Πάνες gen. κ Πάν.
πάνουργέστερος compar. κ πανούργος Ι.
πάν-ουργέω (тж. πανουργίας π. Dem.) поступать
коварно или злодейски Plut.: ά πεπανούργηκας Arph. то,
что ты натворил (дурного); δσια π. Soph. пойти на
преступление ради священного долга.
πάν-ούργημα, ατός τό коварный поступок,
коварство Soph.
πάν-ουργ£α ή хитрость, коварство, дурной
поступок Aesch., Soph., Lys., Plat., Arst. etc.: ό πανούργος πανουρ-
γίαις κεκασμένος Arph. плут, блистающий (всяческими)
плутнями.
Πάνουργ-οππαρχίδας, ου ό шутл. Плутогиппархид,
Гиппархидожулик Arph.
πάν-οδργον τό коварство, обман: τα πανούργα και
παλιντριβή Soph. плутни и хитрости.
ϊ πάν-ουργος 2 1) неразборчивый в средствах,
способный на всё (π. τε και σοφός Plat.; π. πάντως καΐ
πάντοθεν πλεονεκτικός, sc. έστιν Arst.;, κομψός και π.
Plut.); 2) хитрый, плутоватый, коварный (άλώπηξ Arst.):
τό μεν των εύηθεστέρων, τό δε των πανουργοτάτων Lys.
одно свойственно людям простодушным, а другое —
отъявленным плутам.
II πανούργος о плут, мошенник Eur., Arph.
παν-ούργως хитро, коварно soph., Arph., piut.
Πάνο ψ, οπός (α) ό Паноп (один из миф. героев
Аттики): Πάνοπος κρήνη Plat. Панопов источник (близ
Афин).
πάν-όψιος 2 видимый всеми или на глазах у всех
Нот.
παν-σάγία ή полное вооружение soph.
Ι πάν-σέληνος, редко πασσέληνος 2 полнолунный„
озарённый полной луной (νύξ Arst.): ό π. κύκλος Eur. и
ή π. σελήνη Thuc. полная луна; τα έκλειπτικά πανσέλη-
να Piut. полное затмение луны.
II πανσέληνος ή 1) (sc. ώρα) полнолуние Her. etc.,.
тж. pl. Arst.; 2) (sc. σελήνη) полная луна Aesch., piut.
πάν-σεμνος 2 глубоко почитаемый (μαθήματα Luc).
παν-σθ-ενής 2 всемогущий Anth.
πάν-σκοπος 2 всё озирающий, всевидящий (όμμα
δίκης Anth.).
πάν-σμίκρος 2 крайне малый, ничтожный (μόριον·
Plat.).
πάν-σοφος, ν. L πάσσοφος 2 1) чрезвычайно
мудрый, мудрейший, хитроумнейший ('Οδυσσεύς Soph.;
εύρημα Eur.; δόγμα Piut.); 2y принадлежащий мудрецу
(όνομα Aesch.).
παν-σπερμία ή филос. панспермия, смесь
всевозможных семян Plat., Arst., Plut.
πάν-σπερμος 2 выращенный из всевозможных
семян, т. е. разнороднейший (όσπρια Anth.).
παν-στράτίά, ион. πανστρατ&ή ή войско в полном
составе: πανστρατιας γενομένης Thuc. так как было
собрано всеобщее ополчение; πανστρατια Thuc, Her. со»
всей армией.
παν-σί)δί, хеп. πασσΰδί adv. [σεύω] 1) всеми силами
(βοηθεΐν Xen.); 2) окончательно, наголову (διεφθάρθαι
Thuc).
παν-συδί^, xen. πασσυδί?, ион. πανσυδί^ adv.
[σεύω] со всей силой, всеми Силами или со всей стреми-.
тельнОСТЬЮ Нот., Xen., Eur.
πάν-συρτος 2 доел, отовсюду стянутый, со всех.
сторон снесённый, перен. переполнивший или
переполненный: π. άχέων αιών Soph. жизнь, полная мучений.
παντ- в сложн. словах = πας.
πάντα и παντφ adv. дор. = πάντη.
Παντακύας, ου ό Пантакий (речка в Сицилии) Thuc.
παν-τάλας, παντάλαονα, παντάλάν (τα) 1)
несчастнейший (sc. Εκάβη Eur.); 2) ужаснейший (άχη Aesch.).
παντά-πασΐ(ν) (τα) (τό) adv. [асе. sing.-\-locat. pL
κ πας] 1) совершенно, вполне, целиком, совсем (π. άπόλ-