Дюмулен Г. История дзэн-буддизма

Дюмулен Г. История дзэн-буддизма. / Пер. с англ. Ю.В. Бондарева. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2003. — 317 с.

: [url=http://txt.drevle.com/text/dumulen-istoriya_dzen_buddisma-2003/223]Дюмулен Г. История дзэн-буддизма. / Пер. с англ. Ю.В. Бондарева. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2003. — 317 с.[/url]
 

Содержание
OCR
шению пустотности всего сущего. Буддизм проповедует
возврат в Пустоту, а посему сам является пустым: «В кон­
це концов выясняется, что конечной целью буддизма яв­
ляется ничто».
Миссионеры считали дзэнскую школу не только наи­
более важной формой японского буддизма, но и «наибо­
лее противоречащей Закону Божьему японской школой».
Это привело к созданию образа «оплота Сатаны», так как
по религиозным воззрениям европейцев того времени
все язычники считались «дьявольским порождением».
Может показаться странным, что миссионеры упустили
из виду мистическую составляющую дзэн, хотя в то же
время они сочувственно относились к аскетической
практике. Они неустанно восхваляли «великую медита­
цию» дзэнских адептов и восхищались их способностью
к сосредоточению и совершенному контролю над телом.
Однако если мистическая сторона дзэн оставалась
недоступной взору миссионеров, его рациональная со­
ставляющая была более очевидной. В любом случае при­
ходилось искать ответы на вопросы приверженцев дзэн:
«Люди, занимающиеся великой медитацией, задают та­
кие вопросы, удовлетворительно ответить на которые не
смог бы и святой Фома». Миссионеры боролись с логи­
ческими построениями, но не придавали значения мис­
тической стороне дзэн. Следует лишь пожалеть о том,
что обстоятельства того времени не позволили достичь
лучшего взаимопонимания между представителями этих
религий.
Адаптация к местным нравам
и взаимное проникновение двух культур
Какими бы непримиримыми и нередко нетерпимыми
ни были иезуиты в вопросах веры, японская культура
нашла живой отклик в их душах. Не следует думать, что
222