Дюмулен Г. История дзэн-буддизма

Дюмулен Г. История дзэн-буддизма. / Пер. с англ. Ю.В. Бондарева. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2003. — 317 с.

: [url=http://txt.drevle.com/text/dumulen-istoriya_dzen_buddisma-2003/214]Дюмулен Г. История дзэн-буддизма. / Пер. с англ. Ю.В. Бондарева. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2003. — 317 с.[/url]
 

Содержание
OCR
бежно должен приплыть в другую, какой момент будет
самым приятным для пассажиров: когда они находятся
в открытом море, отданные во власть ветра, волн и бури,
или когда они приблизились к тихой заводи и уже пере­
секли черту, за которой их ждет отдых от штормов и
ненастья?» На это Нинсицу отвечает следующее: «Свя­
той отец, я вас прекрасно понимаю. Конечно, я знаю,
что вид тихой гавани более приятен для тех, кто к ней
приближается. Однако если я до сих пор не решил, ко­
торый из портов является наилучшим, я не знаю, где и
как мне следует выйти на берег». Образный язык Хавьера по своему стилю очень напоминает буддийскую фор­
му изложения. Без труда европейский проповедник
находит путь к сердцу своего восточного друга, хотя и не
может убедить последнего принять крещение.
Нинсицу не был единственным дзэнским бонзой, с
которым Хавьер свел близкое знакомство во время свое­
го краткого пребывания в Японии с 1549-го по 1551 год.
Миссионеры, которые остались после него в Стране вос­
ходящего солнца, последовали его примеру и всячески
стремились установить дружеские контакты с японски­
ми бонзами. Настоятель дзэнского храма Нанриндзи и
ученик Нинсицу подружился с братом Альмейдой и
втайне желал получить от него крещение, ибо высокое
положение не позволяло ему открыто перейти в христи­
анскую веру. На этот смелый поступок решился другой
монах из Дайтокудзи:
«[Он] был пожилым человеком, почти восьмидесяти
лет от роду, который в силу возраста и убожества оди­
ноко влачил свои дни в домике в Мияко. Это был чело­
век благородный, имевший склонность творить милос­
тыню и сострадать ближнему. По прибытии в скромное
жилище [отца Вилела] он начал предлагать ему обычные
вопросы, которые люди задают из чистого любопытства
<...>. После того как отче удовлетворил его интерес, он
в свою очередь спросил старца, не желает ли тот узнать
213