Протопоп Аввакум. Очерк из истории умственной жизни Русскаго общества в XVII веке

Бороздин А.К. Протопоп Аввакум. Очерк из истории умственной жизни Русскаго общества в XVII веке. - СПб.:А.С.Суворин, изд.2-е, 1900

: [url=http://txt.drevle.com/text/borozdin-protopop_avvakum-1900/225]Бороздин А.К. Протопоп Аввакум. Очерк из истории умственной жизни Русскаго общества в XVII веке. - СПб.:А.С.Суворин, изд.2-е, 1900[/url]
 

Содержание
OCR
207 Столь же близко совпадете и въ слѣдующихъ двухъ отрыв¬
кахъ. Маргаритъ. Прежде даже не созд&тися Адаму,
нровидѣ Богъ, яко немощно есть
образу Его пнако востати, не обновль-
шуся отъ Христа. Во Адаме бо зряше
Богъ Павла, зряше и Петра, не зряше
токмо Адама въ породѣ кормима и
изгонпыа: но зряше въ немъ Павла,
благочестіе проповѣдующа и въ рай
восхищаема, Петра, ключи небесныя
ввѣряема, п вся въ нервомъ человѣцѣ
зряше: въ корени бо бяху плоды. Аввакумъ. И въ то время провидѣ Господь во
Адамѣ Апостоловъ Петра и Павла:
Петру ключа царствія небеснаго ввѣ¬
ряема, Павлу же благочестіе пропо-
вѣдающу. И не зритъ Господь Адама
въ рай веселящася и ликовствующа,
но внутрь его Апостоловъ зря, Богъ
радуяся глаголетъ: сіи мои двѣ ма¬
слины... Общія черты можно указать и въ изображеніи смятенія въ природѣ послѣ изгнанія Адама
Маргаритъ. Тварь же раздѣлися, ова убо от¬
ступи, ова же пребысть рабогающи.
Львы навѣтоваху образу,зміи хапляху,
все яко безсловесное естество на вла¬
дыку возбѣсися, понеже видѣ того
преступивши Божій законъ. Восхотѣ
и другая тварь отбѣгнутп господства,
восхотѣ солнце не возсіявати пре¬
ступнику, восхотѣ луна помрачити
своя лучы, восхотѣша звѣзды це сіятп
зданію, восхотѣша истопницы отре-
щися водъ и рѣки теченія, овощницы
цвѣтія, садовія пищи, вся восхотѣша
отрещися человѣка, понеже отверже-
ся своего Владыки... Но Богу пове-
лѣвшу не досадитеся Божію образу...
и т. д. изъ рая: Аввакумъ. Егда же изгнанъ бысть Адамъ, вся
тварь вознегодова на преступника:
солнце сожещи его хотѣло, луна и
«звѣзды прнмрачились, небо простерто
стоятн не хотѣло, земля изъ воды хо-
щетъ побѣжати, море нс предѣлъ
выступить тщится и потопити законо-
преступныхъ, садовіе плодовитое увя¬
даютъ, трава и крины красные засы¬
хаютъ, звѣріе и скотн и птицы небес¬
ныя преступника растерзати ищутъ,
ангела на небеси плачутъ и вся тварь
съ ними рыдаетъ. Не восхотѣли пад¬
шему служите. Но Владыка долго-
терпѣливый Господь Богъ рече бого¬
лѣпнымъ своимъ гласомъ ко всей
твари: Азъ вамъ повелѣваю, — стер¬
пите и т. д. Послѣдній отрывокъ повторяется Аввакумомъ въ нѣсколько
измѣненномъ видѣ и въ толкованіи на 55 главу пророчества
Исаіи, причемъ здѣсь прямо указываетъ источникъ: «Павелъ
пишетъ и Златоустъ въ Маргарите по, вышереченному раз¬
суждаетъ». Заимствуя свои толкованія изъ Палеи, Аввакумъ часто поль¬
зуется и тѣми апокрифическими сказаніями, которыя вошли въ Оідііііесі Ьу ѵ^оодіе