Августин Аврелий. Творения. Том 3. О граде Божием. Книги I-XIII

Августин Аврелий. Творения. Т.3. О граде Божием. Книги I-XIII. — СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 1998

Блаженный Августин (Sanctus Aurelius Augustinus) (354-430) — величайший из отцов древней Церкви (dostores ecclesiae) христианского Запада* оказавший огромное влияние на все дальнейшее развитие христианской мысли, этических взглядов и церковного устройства. В книге предложены первые тринадцать книг философско-теологического трактата «О граде Божием» — самого известного произведения, в котором сведены воедино основные положения разработанной им христианской доктрины, отчасти принятые всей христианской церковью, отчасти — только католической ее ветвью, а некоторые из положений (например, о предопределении в полном его объеме) — кальвинистской и рядом других протестантских церквей много веков спустя. В книге использованы переводы Киевской Духовной Академии начала XX века, выполненные профессорами Академии с большой текстологической тщательностью и с превосходным знанием церковно-богословских реалий раннего христианства. Тексты печатаются в современной редакции. Для самого широкого круга читателей.

: [url=http://txt.drevle.com/text/avgustin_avreliy-tvoreniya-3-1998/294]Августин Аврелий. Творения. Т.3. О граде Божием. Книги I-XIII. — СПб.: Алетейя; Киев: УЦИММ-Пресс, 1998[/url]
 

OCR
невесть какою Руминой? Разве, в самом деле, он же сам
и есть эта Румина? Может быть для животных мужского
пола он Румин, а для женского — Румина? Я сказал бы,
что они не хотели называть Юпитера женским именем,
если бы в вышеприведенных стихах его не назвали и
прародителем, и матерью, и если бы ме*ду другими его
прозвищами я не встречал, что он назывался и Пекунией.
Такую богиню мы встречали между мелкими божествами
и упоминали о ней в четвертой книге. Так как деньги
(pecuniam) есть и у мужчин, и у женщин, то пусть скажут,
почему они не назвали его Пекунией и Пекунием, как
назвали Руминою и Румином?
Глава XII
А какое превосходное основание они указывают для
этого названия! Он, говорят, называется и Пекунией,
потому что ему принадлежит все. Достойное основание
для божественного имени! Казалось бы, напротив, называть
Пекунией того, кому принадлежит все, крайне унизительно
и оскорбительно. Ибо по сравнению со всем, что находится
на небе и на земле, что такое деньги, в совокупности со
всеми без исключения вещами, которыми человек обладает
при помощи денег? Это имя дала Юпитеру, конечно, жад-
ность, чтобы любящий деньги представлялся любящим не
какого-нибудь бога, а самого царя всего.
Другое дело, если бы его называли богатством. Ибо
одно дело — богатство, и совсем иное — деньги. Богатыми
мы называем людей мудрых, добродетельных, справедли-
вых, для которых деньги или не имеют никакого значения,
или же, если и имеют, то самое малое: они богаты более
добродетелями, благодаря которым и в самих телесных
нуждах бывают довольны тем, что имеют; бедными же
мы называем людей жадных, которые вечно стремятся к
приобретениям и всегда нуждаются; как бы много у ьшх
ни было денег, они не нуждаться не могут. И самого
истинного Бога мы называем богатым, но богатым не
деньгами, а всемогуществом. Богатыми называются и люди
292